Сеной, Сансеной и Самангелоф

Материал из Телемапедии
Каббала
Kabala931
Термины и понятия
Практики
АлефБетГимелДалетХеВавЗайинХетТетЙодКафЛамедМемНунСамехАйинПеЦаддиКофРешШинТав
Персоналии
Книги по каббале
История каббалы
Изображение ангелов Сеноя, Сансеноя и Семангелофа с начертанными на них именами на  стороне средневекового еврейского амулета, содержащего заклинание, защищающее роженицу и ее ребенка от Лилит из «Сефер Разиэль», 1700
Изображение ангелов Сеноя, Сансеноя и Семангелофа с начертанными на них именами на левой стороне средневекового еврейского амулета, содержащего заклинание, защищающее роженицу и ее ребенка от Лилит из «Сефер Разиэль», 1700

Сеной (סנוי, Senoi, Senoy), Сансеной (סנסנוי, Sansenoi, Sansenoy, Sensenoy) и Семангелоф (סמנגלוף, Semangelof) — три ангела, фигурирующие в иудейском фольклоре, которые традиционно считаются защитниками женщин во время родов и послеродового периода, а также новорожденных от нападений демоницы Лилит и других злых сил. Их имена и изображения использовались на амулетах и дверях родильных комнат для отпугивания демонов. Имена Сеной, Сансеной и Семангелоф упоминаются в чашах с заклинаниями из Ниппура (ок. 600 н.э.) и «Алфавите Бен-Сиры» (X век).

Роль и происхождение в иудейской традиции

Общая функция

Эти ангелы ассоциируются с защитой от Лилит, демонической фигуры, которая, согласно преданию, угрожает младенцам и роженицам. Их имена выгравированы на амулетах из бумаги или серебра, глиняных чашах с заклинаниями (инкантационных чашах) и дверях родильных помещений, начиная с раннего средневековья:

«Мне было сказано, что Лилит, мать демонов, блуждает по миру, ища тех, кого можно захватить, особенно новорождённых и их матерей. Но три ангела — Сеной, Сансеной и Семангелоф — были посланы Святым, благословен Он, чтобы охранять их. Их имена начертаны на амулетах и ​​дверях, и их присутствие отгоняет её, потому что она боится их силы, данной свыше» [9].

«Алфавит Бен-Сиры»

Согласно «Алфавиту Бен-Сиры» (апокрифическому тексту X века иудейской традиции), эти ангелы были посланы Иеговой, чтобы вернуть Лилит, первую жену Адама, в Эдем после её ухода из-за споров о равенстве в браке [1]. Лилит, покинув Эдем, якобы вступила в связь с падшими ангелами, породив демонов-лилим (lilim). Ангелы Сеной, Сансеной и Семангелоф пригрозили Лилит смертью ста её детей ежедневно, если она не вернётся. Отказавшись, она пообещала мстить, поражая новорожденных и рожениц, но согласилась щадить потомков Адама и Евы, если их имена или изображения будут носить на амулетах. Это сделало ангелов символами защиты.

«И вот их имена: Санви, и Сансанви? и Санмаглак (Самаголф). И принес амулет к Навуходоносору. А когда увидел злодей имена этих ангелов и их изображения, спросил Бен Сиру: «Почему ты нарисовал эти образы?» Ответил ему: «Это изображение ангелов». Спросил тогда: «Какова их природа?» Ответил ему: «Когда Всевышний создал первого человека, увидел он, что тот один, и сказал: ‟Нехорошо быть человеку одному” (Быт 2: 18), и тут же создал ему женщину из земли (подобную ему), и назвал ее Лилит, и привел к Адаму. И началась у них ссора друг с другом. Она сказала: ‟Я буду лежать сверху, а ты снизу (потому что мы оба равны и созданы из земли)”. Он сказал: ‟Такому не бывать, (потому что я лягу сверху)”. И не слушали они друг друга, и разозлился на нее первый человек. Увидев такое, произнесла Лилит имя (тайное Имя Бога) и убежала (улетела по воздуху). Адам начал молиться Всевышнему: ‟Владыка мира! Женщина, которую ты мне дал, сбежала от меня!” Тут же послал Всевышний (трех) ангелов этих, чтобы вернуть ее (и велел передать, что если она не захочет, то не вести ее силой). Отправились ангелы за ней и настигли ее над морем, где в будущем потонут египтяне. Схватили ее, а она отказалась вернуться. Спросили ее, почему она не хочет возвращаться. (Сказали ей — если вернешься с нами — хорошо, а если нет — утопим тебя в море.) Сказала она: ‟Я знала, что я создана только для того, чтобы наводить болезни на мальчиков первые восемь дней их жизни. Есть у меня власть над ними. А с восьмого дня и дальше — нет у меня власти над ними. А над девочками — первые двенадцать дней их жизни”. Сказали ей: ‟Если ты не вернешься, мы утопим тебя в море”. Ответила им: ‟Не могу я вернуться, поскольку написано в Торе ‟...не может первый ее муж, отпустивший ее, опять взять ее себе в жену, после того как она осквернена, ибо сие есть мерзость пред Господом” (Втор 24: 4), а ко мне приходил уже другой. Приходил ко мне великий демон”. Сказали ей: ‟Не отпустим тебя, пока не примешь ты наше условие, что каждый день будут умирать сто твоих сыновей”. И приняла она это условие, и поэтому каждый день умирают сто демонов. И еще сказали ей: ‟Клянись нам, что во всех местах, где ты увидишь наши имена, написанные или нарисованные изображения, или услышишь, как их произносят, не будет у тебя власти входить в этот дом, где находится младенец (и она поклялась)”. Поэтому написал я эти имена, чтобы вспомнила она клятву, и исцелился ребенок» [10].

Исторический контекст и обычаи

Чаша с вавилонской арамейской надписью
Чаша с вавилонской арамейской надписью

Традиция восходит к первым векам н.э., с упоминаниями имён ангелов в арамейских заклинаниях на инкантационных чашах из Ниппура (ок. 600 н.э., современный Ирак), хранящихся в Национальной библиотеке Израиля. Один пример включает похожих защитников — Соней, Сосоней и Сенигли (вариант: Cони, Сасони, Санигру), охраняющих женщину по имени Смамит (вымышленный или символический персонаж, упомянутый в тексте заклинания) от демона Сидерос, стремящегося убить её детей [2].

«Впервые имена ангелов-защитников, которые будут впоследствии однозначно ассоциироваться с охраной матери и младенца от нечистой силы, встречаются на защитных амулетах и чашах у евреев Сирии, Палестины и Месопотамии. Защитники роженицы, имена которых записаны как Cуни, Сасони, Санигру (и Артику) или как Суни, Сусуни и Снигли, встречаются на магических табличках и чашах, датируемых V–VII вв. н.э. Несколько иной вариант написания этих имен: Синуй, Синуни, Саманглаф — мы находим в еврейской книге о магических свойствах псалмов "Шимуш Техилим" [Использование псалмов], восходящей к периоду гаонов (VIII-IX вв. н.э.). <...> В именных амулетах от сглаза и всего злого, найденных в Каирской генизе, по времени тоже приблизительно относящихся к периоду гаонов и Средним векам (VIII-XII вв. н.э.), встречаются похожие написания данной триады ангелов, но они просто выполняют защитные функции и не связаны с сюжетом легенды» [8].

«Алфавит Бен-Сиры» (X век) канонизировал их роль. Амулеты, изображающие ангелов как птичьи фигуры, изготавливались из пергамента в ближневосточных общинах и позже печатались.

Изображение ангелов Сеноя, Сансеноя и Семангелофа из «Сефер Разиэль», 1701
Изображение ангелов Сеноя, Сансеноя и Семангелофа из «Сефер Разиэль», 1701

«Эли Ясиф, опубликовавший фундаментальное исследование "Алфавита Бен Сиры", разделяет сюжет о Лилит на несколько частей, вероятно восходящих к разным источникам. К первой он относит мифологическое повествование о сотворении первого человека, ко второй — этиологическое обоснование обычая вешать в комнате роженицы амулеты от Лилит с именами трех ангелов [11]. При этом именно ангелы Санви, Сансанви и Саманглаф, которые появляются в тексте легенды, переносят акцент с мифологической задачи (возвращения Лилит к Адаму) на магическую (уберечь новорожденных от Лилит)» [12].

Первый печатный амулет, содержащий имена трех ангелов, был опубликован в средневековом еврейском гримуаре «Сефер Разиэль ха-малах» (ивр. «Книга ангела Разиэля»), опубликованном Моше Миндисом Котино в Амстердаме в 1701 г., но восходящей более архаической традиции, и, вероятно, написанном в XIII веке. В нем перечислены имена семидесяти ангелов, а под ними рисунок, на котором дважды изображены три ангела Сеной, Сансеной и Семангелоф, написаны их имена, дважды «Адам и Ева! Прочь, Лилит!»:

«<Середина, квадрат справа, верхний ряд> Адам и Ева, Лилит — прочь <Второй ряд — имена трех ангелов> самех-нун-вав-йод самех-нун-самех-нун-вав-йод и самех-мем-нун-гимел-ламед-пе <Ниже перемешаны буквы, которые часто встречаются в именах Бога> <Середина, квадрат справа, верхний ряд> Адам и Ева, Лилит — прочь <Квадрат слева, надпись в верхней части> Адам и Ева, Лилит — прочь <Квадрат слева, надписи на фигурах справа налево — имена ангелов> самех-нун-вав-йод самех-нун-самех-нун-вав-йод и самех-мем-нун-гимель-ламед-пе» [7].

Курдский амулет для родов. Ирак, ок. 1900
Курдский амулет для родов. Ирак, ок. 1900

Рядом помещен текст «клятвы» — заговора:

«Именем Бога заклинаю тебя, первая Ева, именем твоего Создателя и именами трех ангелов, которых твой Создатель послал за тобой на морские острова и которым ты поклялась там, что не будешь причинять вред, если обнаружишь их имена, ни ты, ни твои приспешники и прислужники. И что ты оставишь в покое тех, кто носит их имена с собой. И их именами, и этими изображениями, и надписями я заклинаю тебя и твоих приспешников и прислужников не причинять вреда в родах женщине имярек и рожденному ею младенцу ни днем, ни ночью, ни во время еды, ни во время питья, ни голове, ни сердцу, ни их 248 членам, ни 365 жилам. Силой этих имен и их изображений я заклинаю тебя и твоих приспешников и прислужников» [13].

Написание трех ангельских имён на дверях родильных комнат было распространено, а производство амулетов продолжалось до середины XX века [3].

Звуковая структура имён (сен-сан-сен-сем) обладает ономатопеическим эффектом, напоминающим шипение змеи или треск огня, что, по мнению учёных, усиливает их защитную функцию [4].

Адаптация в христианских традициях

Имена ангелов трансформировались в христианских защитных обрядах: Сеной стал Святым Сисоем (Saint Sisoe), Сансеной — Сисиниосом (Sisynios), а Семангелоф — Сивидором (Synidores) в амулетах и молитвах [5].

Роль ангелов

В каббалистической традиции («Сефер Зогар», III.19a) Лилит связана с Ситрой Ахрой, и ангелы представляют божественный противовес, участвуя в тиккун (исправлении).

Инкантационные чаши из Вавилона (VI-VII вв.) подтверждают использование имён для защиты [6].

Образы ангелов как птиц могут быть связаны с древними ближневосточными мотивами херувимов:

«И у каждого из живых существ четыре лица: первое лицо — лицо херувима, второе лицо — лицо человеческое, третье лицо — львиное и четвертое лицо — орлиное» (Иезекииль 10:14).

Библиография

  • Scholem, Gershom. Kabbalah. — New York: Schocken Books, 1974.
  • Matt, Daniel. The Zohar: Pritzker Edition. — Vol. 4. — Stanford: Stanford University Press, 2007.
  • Himmelfarb, Martha. The Alphabet of Ben Sira // Jewish Writings of the Second Temple Period / Edited by Michael E. Stone. — Philadelphia: Fortress Press, 1983. — P. 139—160.
  • Montgomery, James A. Aramaic Incantation Texts from Nippur. — Philadelphia: University of Pennsylvania Museum, 1913.
  • Gaster, Theodor H. The Dead Sea Scriptures. — Garden City: Doubleday, 1956.
  • Trachtenberg, Joshua. Jewish Magic and Superstition. — Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1939.
  • Patai, Raphael. The Hebrew Goddess. — Detroit: Wayne State University Press, 1990.
  • Goodenough, Erwin R. Jewish Symbols in the Greco-Roman Period. Vol. 2. — New York: Pantheon Books, 1953.
  • Naveh, Joseph and Shaked, Shaul. Amulets and Magic Bowls: Aramaic Incantations of Late Antiquity. —Jerusalem: Magnes Press, 1985.
  • Schrire, Theodore. Hebrew Amulets: Their Decipherment and Interpretation. — London: Routledge & Kegan Paul, 1966.
  • Margaliot, Reuven. Zohar. — Jerusalem: Mossad Harav Kook, 1945.
  • Isaac Luria. Etz Chaim / Edited by Chaim Vital. — [No place], 1570.

Библиография на русском

  • Сисиниева легенда в фольклорных и рукописных традициях Ближнего Востока, Балкан и Восточной Европы / Отв. ред. А.Л. Топорков. — М.: Индрик, 2017.

Примечания

1. Himmelfarb, Martha. The Alphabet of Ben Sira // Jewish Writings of the Second Temple Period / Edited by Michael E. Stone. — Philadelphia: Fortress Press, 1983. — P. 142-143.
2. Montgomery, James A. Aramaic Incantation Texts from Nippur. — Philadelphia: University of Pennsylvania Museum, 1913. — P. 252.
3. Trachtenberg, Joshua. Jewish Magic and Superstition. — Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1939. — P. 97.
4. Patai, Raphael. The Hebrew Goddess. — Detroit: Wayne State University Press, 1990. — P. 230.
5. Goodenough, Erwin R. Jewish Symbols in the Greco-Roman Period. Vol. 2. — New York: Pantheon Books, 1953. — P. 112.
6. Naveh, Joseph and Shaked, Shaul. Amulets and Magic Bowls: Aramaic Incantations of Late Antiquity. —Jerusalem: Magnes Press, 1985. — P. 45.
7. Книга ангела Разиэля. Том II / Пер. с ивр. и арам., послесл. и коммент. Е.В. Кузьмина; предисл. и ред. Б.К. Двинянинова. — СПб.: Издательство «Академия исследования культуры», 2021. — С. 462.
8. Сисиниева легенда в фольклорных и рукописных традициях Ближнего Востока, Балкан и Восточной Европы / Отв. ред. А.Л. Топорков. — М.: Индрик, 2017. — С. 94-95.
9. Сефер Зогар, II.144b.
10. Сисиниева легенда в фольклорных и рукописных традициях Ближнего Востока, Балкан и Восточной Европы / Отв. ред. А.Л. Топорков. — М.: Индрик, 2017. — С. 129-130.
11. Yassif, E. The Tales of Ben Sira in the Middle Ages. — Jerusalem, 1984 [на иврите]. — P. 63-64.
12. Сисиниева легенда в фольклорных и рукописных традициях Ближнего Востока, Балкан и Восточной Европы / Отв. ред. А.Л. Топорков. — М.: Индрик, 2017. — С. 99.
13. Там же, с. 101.