Ключ Ада: различия между версиями

Материал из Телемапедии
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
{{Гримуары}}[[Файл:Clavis_Inferni2.jpg|thumb|300px|left|<center>'''«Clavis Inferni»'''</center>]]  
{{Гримуары}}[[Файл:Clavis_Inferni2.jpg|thumb|300px|left|<center>'''«Clavis Inferni»'''</center>]]  


'''«Ключ ада»''' (''«Clavis Inferni»'') — [[Гримуары|гримуар]] XVIII века, связанный с [[Малый ключ Соломона#«Искусство гоэтии» (Ars Goetia)|«Гоэтией»]], авторство которого приписывается Киприану. Полное название: ''«Clavis Inferni sive magia alba et nigra approbata Metratona»'' («Ключ от ада с черной и белой магией, одобренной Метратоном»).  
'''«Ключ ада»''' (''«Clavis Inferni»'') — [[Гримуары|гримуар]] XVIII века, связанный с [[Малый ключ Соломона#«Искусство гоэтии» (Ars Goetia)|«Гоэтией»]], авторство которого приписывается Киприану. Полное название: ''«Clavis Inferni sive magia alba et nigra approbata Metratona»'' («Ключ от ада с черной и белой магией, одобренной Метратоном»). Название гримуара может быть связано со следующим стихом Апокалипсиса:
"''В Судный день Сатана сразится с Ангелом, владеющим ключом от бездны, после чего ... скован и низвергнут в бездну на тысячу лет''. (Откр. 20:2—3).


==Авторство==
==Авторство==
Строка 11: Строка 12:
:''Я тот Киприан, который с детства дал обет Аполлону и был рано посвящен во все искусства дракона. Мне еще не было полных семи лет, как меня уже ввели в храм Митры; три года спустя родители увезли меня в Афины для принятия в гражданство, мне также было разрешено проникнуть в мистерии Цереры, оплакивающей свою дочь, также я стал стражем Дракона в храме Паллас. Поднявшись после этого на вершину горы Олимп, трона богов, как его называют, я там тоже был посвящен в смысл и действительное значение их (богов) речей и их шумных проявлении (strapituum). Именно там меня заставили увидеть в воображении те деревья или все те травы, которые творят такие чудеса с помощью демонов... и я увидел их танцы, их войны, их западни, их иллюзии и разнородности. Я слышал, как они поют. И наконец, в течение сорока дней подряд я видел, как фаланги богов и богинь посылают с Олимпа, точно они цари, духов, чтобы те действовали как их представители на земле, действовали во имя их среди всех народов. В то время я жил исключительно на фруктах, которые съедал только после солнечного заката; семеро жрецов-жертвоприносителей объясняли мне свойства этих фруктов. Когда мне исполнилось пятнадцать лет, мои родители захотели, чтобы я ознакомился не только со всеми законами природы в связи с рождением и разложением тел на земле, в воздухе и в морях, но и также со всеми другими силами, прививаемыми (insitas) к ним Князем Мира для того, чтобы противодействовать их первоначальному и божественному складу. В двадцать лет я отправился в Мемфис, где, проникнув во святилища, был обучен разбираться во всем, что относилось к общению демонов (даймонов, или духов) с земными делами, их отвращению к некоторым местам и симпатиями страстности к другим, их изгнанию из некоторых планет, некоторым целям и законам, их упорству в предпочитании тьмы, и их сопротивлению свету.Там я узнал количество падших Князей и то, что происходит в человеческих телах и душах, с которыми они вступают в общение. Я узнал аналогию, которая существует между землетрясениями и дождями, между движением земли и движением морей: я видел духи великанов, поверженных в подземную тьму, по-видимому они поддерживали землю, подобно людям, несущим бремя на своих плечах. Когда мне было тридцать лет, я путешествовал в Халдею, чтобы изучить там действительную силу воздуха, которую некоторые приписывали огню, а более ученые – свету. Меня научили видеть, что планеты в своем разнообразии так же непохожи друг на друга, как растения на земле, и что звезды, подобно армиям, выстроены в боевой порядок. Я узнал халдейское деление эфира на 365 частей, и также узнал, что каждый из демонов, которые делят его между собою, наделен тою материальною силою, какая позволяла ему выполнять приказы Князя и руководить всеми движениями в нем (в эфире). Они (халдеи) объяснили мне, как эти Князья стали участниками Совета Тьмы, всегда в противодействии по отношению Совета Света. Я познакомился с медиаторами и после того, как увидел, какими обетами они были взаимно связаны, был я поражен, узнав суть их клятв и обрядов.  Поверьте мне, я видел Дьявола; поверьте мне, я обнимал его, когда был еще совсем молодым, и он приветствовал меня титулом нового Ямбреса, заявляя при этом, что я достоин своего служения (посвящения). Он обещал мне постоянную помощь при жизни и княжество после смерти. Под его руководством я стал весьма почитаемым (адептом), и он отдал в мое распоряжение фалангу демонов, и когда я прощался с ним, он воскликнул: «Смелее! добрых успехов тебе, превосходный Киприан!» – при этом он поднялся со своего трона и проводил меня до дверей, что привело всех присутствующих в глубокое восхищение.''
:''Я тот Киприан, который с детства дал обет Аполлону и был рано посвящен во все искусства дракона. Мне еще не было полных семи лет, как меня уже ввели в храм Митры; три года спустя родители увезли меня в Афины для принятия в гражданство, мне также было разрешено проникнуть в мистерии Цереры, оплакивающей свою дочь, также я стал стражем Дракона в храме Паллас. Поднявшись после этого на вершину горы Олимп, трона богов, как его называют, я там тоже был посвящен в смысл и действительное значение их (богов) речей и их шумных проявлении (strapituum). Именно там меня заставили увидеть в воображении те деревья или все те травы, которые творят такие чудеса с помощью демонов... и я увидел их танцы, их войны, их западни, их иллюзии и разнородности. Я слышал, как они поют. И наконец, в течение сорока дней подряд я видел, как фаланги богов и богинь посылают с Олимпа, точно они цари, духов, чтобы те действовали как их представители на земле, действовали во имя их среди всех народов. В то время я жил исключительно на фруктах, которые съедал только после солнечного заката; семеро жрецов-жертвоприносителей объясняли мне свойства этих фруктов. Когда мне исполнилось пятнадцать лет, мои родители захотели, чтобы я ознакомился не только со всеми законами природы в связи с рождением и разложением тел на земле, в воздухе и в морях, но и также со всеми другими силами, прививаемыми (insitas) к ним Князем Мира для того, чтобы противодействовать их первоначальному и божественному складу. В двадцать лет я отправился в Мемфис, где, проникнув во святилища, был обучен разбираться во всем, что относилось к общению демонов (даймонов, или духов) с земными делами, их отвращению к некоторым местам и симпатиями страстности к другим, их изгнанию из некоторых планет, некоторым целям и законам, их упорству в предпочитании тьмы, и их сопротивлению свету.Там я узнал количество падших Князей и то, что происходит в человеческих телах и душах, с которыми они вступают в общение. Я узнал аналогию, которая существует между землетрясениями и дождями, между движением земли и движением морей: я видел духи великанов, поверженных в подземную тьму, по-видимому они поддерживали землю, подобно людям, несущим бремя на своих плечах. Когда мне было тридцать лет, я путешествовал в Халдею, чтобы изучить там действительную силу воздуха, которую некоторые приписывали огню, а более ученые – свету. Меня научили видеть, что планеты в своем разнообразии так же непохожи друг на друга, как растения на земле, и что звезды, подобно армиям, выстроены в боевой порядок. Я узнал халдейское деление эфира на 365 частей, и также узнал, что каждый из демонов, которые делят его между собою, наделен тою материальною силою, какая позволяла ему выполнять приказы Князя и руководить всеми движениями в нем (в эфире). Они (халдеи) объяснили мне, как эти Князья стали участниками Совета Тьмы, всегда в противодействии по отношению Совета Света. Я познакомился с медиаторами и после того, как увидел, какими обетами они были взаимно связаны, был я поражен, узнав суть их клятв и обрядов.  Поверьте мне, я видел Дьявола; поверьте мне, я обнимал его, когда был еще совсем молодым, и он приветствовал меня титулом нового Ямбреса, заявляя при этом, что я достоин своего служения (посвящения). Он обещал мне постоянную помощь при жизни и княжество после смерти. Под его руководством я стал весьма почитаемым (адептом), и он отдал в мое распоряжение фалангу демонов, и когда я прощался с ним, он воскликнул: «Смелее! добрых успехов тебе, превосходный Киприан!» – при этом он поднялся со своего трона и проводил меня до дверей, что привело всех присутствующих в глубокое восхищение.''


Эта легенда о святом Киприане, антиохийском маге, обратившемся в христианство и ставшем епископом (известно, что исторического епископа с таким именем в Антиохии не существовало), восходит к IV в. В 379 г. св. ''Григорий Богослов'' произносит проповедь, где смешивает Киприана Карфагенского, казненного в 258 г. при императоре Валериане, с Киприаном, обратившимся магом, пытавшемся соблазнить девицу-христианку. В конце IV в ''Пруденций'' посвящает один из гимнов своего собрания «Венцы мучеников» (Peristephanon) Киприану, также смешивая двух персонажей, носящих одно и то же имя. Около 440-460 гг. ''Евдокия'', жена императора Феодосия II, создает на основе истории Киприана Антиохийского героическую гекзаметрическую поэму, о которой упоминает ''Фотий'' в своей «Библиотеке». Повесть активно переводилась, существуют сирийский, эфиопский и латинский варианты. В средние века латинский пересказ истории Киприана и Иустины входит в собрание т.н. «Золотой легенды» ''Иакова Ворагинского'', которое становится широко известным на Западе.  
Эта легенда о святом Киприане, антиохийском маге, обратившемся в христианство и ставшем епископом (известно, что исторического епископа с таким именем в Антиохии не существовало), восходит к IV в. В 379 г. св. ''Григорий Богослов'' произносит проповедь, где смешивает Киприана Карфагенского, казненного в 258 г. при императоре Валериане, с Киприаном, обратившимся магом, пытавшемся соблазнить девицу-христианку. В конце IV в ''Пруденций'' посвящает один из гимнов своего собрания «Венцы мучеников» (Peristephanon) Киприану, также смешивая двух персонажей, носящих одно и то же имя. Около 440-460 гг. ''Евдокия'', жена императора Феодосия II, создает на основе истории Киприана Антиохийского героическую гекзаметрическую поэму, о которой упоминает ''Фотий'' в своей «Библиотеке». Повесть активно переводилась, существуют сирийский, эфиопский и латинский варианты. В средние века латинский пересказ истории Киприана и Иустины входит в собрание т.н. «Золотой легенды» ''Иакова Ворагинского'', которое становится широко известным на Западе. Эта легенда о маге Киприане получила дальнейшее развитие в Новое время в творчестве различных поэтов и драматургов, использовавших его образ как аллегорию. Энтони Эшем, английский врач и астролог эпохи Возрождения, написал поэму о «Святом Киприане, великом нигроманте»; знаменитый испанский драматург XVII века Педро Кальдерон тоже почерпнул вдохновение в этой истории.


==Книги Киприана==
Так как, согласно легенде, Киприан был магом, возникло несколько книг по магии, якобы написанных им.  
Так как, согласно легенде, Киприан был магом, возникло несколько книг по магии, якобы написанных им.  
:Не удивительно, что заклинания и магические приемы, приписывавшиеся Киприану, получили распространение и на Ближнем Востоке. Один из коптских любовных заговоров XI века представляет собой, фактически, исповедь Киприана, от первого лица повествующего о своей неудачной попытке приворожить Юсту, а затем взывающего за помощью уже не к демонам, а к ангелу Гавриилу: «О да, призываю тебя, о Гавриил: ступай к N., дочери N. Подвесь ее за власы головы ее и за ресницы очей ее. Приведи ее к N., сыну N., объятую томлением и желанием…». В Армении вплоть до Новейшего времени носили при себе как талисманы так называемые «свитки Киприана» с его жизнеописанием, изъятым из популярной армянской книги защитных «молитв на все случаи жизни», которая была опубликована в Константинополе в 1712 году. Молитва Киприана входила также в состав популярной в Новое время эфиопской книги по христианской магии под названием «Арде’ет» («Ученики»). На Западе молитвы святого Киприана использовались в любовной магии, а у [[Тритемий, Иоганн|Иоганна Тритемия]], по-видимому, имелся демонологический трактат, подписанный его именем, но широкое распространение в некоторых странах Европы Киприановы гримуары получили лишь к концу XVIII века. В одном испанском гримуаре, написанном уже в конце XIX столетия, повествуется о том, как в 1001 году немецкий монах по имени Иона Суфурино, библиотекарь Брокенского монастыря, однажды ночью вызвал дьявола на вершине горы и получил от того в награду Киприанову книгу по магии[[Ключ Ада#Примечания|[1]]].


Название гримуара может быть связано со следующим стихом Апокалипсиса:
Также известен популярный в Испании, Португалии и Бразилии гримуар с заклинаниями «Большая книга святого Киприана». Книга описывает, как наводить порчу, разрушать браки, вызывать духов, лечить болезни и искать сокровища.
"''В Судный день Сатана сразится с Ангелом, владеющим ключом от бездны, после чего ... скован и низвергнут в бездну на тысячу лет''. (Откр. 20:2—3).


==Описание==
==Описание==
Этот трактат также иногда называют ''«Черной книгой»''; считалось, что он использовался как учебник по колдовству в ''«Черной школе Виттенбурга»''. В «Clavis Inferni» содержатся многие слова силы, встречающиеся в заклинаниях из [[Малый ключ Соломона#«Искусство гоэтии» (Ars Goetia)|«Гоэтии»]]. Рукопись датируется странным числом «MCCCCCCLLXVII»; это либо искаженное «1667», либо «1717». Трактат написан на пергаменте, но форма латинских стяжений указывает на то, что источником его послужила какая-то другая рукопись, относящаяся к началу XVI века. В библиотеке немецкого ученого, мага и криптографа [[Тритемий, Иоганн|Иоганна Тритемия]] (1462 — 1516) существовала некая книга по магии, приписывавшаяся Киприану. Известен популярный в Испании, Португалии и Бразилии гримуар с заклинаниями «Большая книга святого Киприана». Книга описывает, как наводить порчу, разрушать браки, вызывать духов, лечить болезни и искать сокровища.
Этот трактат также иногда называют ''«Черной книгой»''; считалось, что он использовался как учебник по колдовству в ''«Черной школе Виттенбурга»''. В «Clavis Inferni» содержатся многие слова силы, встречающиеся в заклинаниях из [[Малый ключ Соломона#«Искусство гоэтии» (Ars Goetia)|«Гоэтии»]]. Рукопись датируется странным числом «MCCCCCCLLXVII»; это либо искаженное «1667», либо «1717». Трактат написан на пергаменте, но форма латинских стяжений указывает на то, что источником его послужила какая-то другая рукопись, относящаяся к началу XVI века.


Дошедший до нас манускрипт происходит из коллекции Wellcome Trust, благотворительного фонда, основанного фармацевтом и благотворителем ''Генри Соломоном Веллкомом'' (1853 — 1936). Он был куплен на аукционе «Сотбис» в 1912 году; предыдущий владелец манускрипта неизвестен. Несмотря на то что надписи на главной странице манускрипта датируются 1717 годом, сам документ принято относить к концу XVIII века.
Дошедший до нас манускрипт происходит из коллекции Wellcome Trust, благотворительного фонда, основанного фармацевтом и благотворителем ''Генри Соломоном Веллкомом'' (1853 — 1936). Он был куплен на аукционе «Сотбис» в 1912 году; предыдущий владелец манускрипта неизвестен. Несмотря на то что надписи на главной странице манускрипта датируются 1717 годом, сам документ принято относить к концу XVIII века.
Строка 30: Строка 32:
* Dr Stephen Skinner. Grimoire of St Cyprian Clavis Inferni. Golden Hoard Press; 2009.  
* Dr Stephen Skinner. Grimoire of St Cyprian Clavis Inferni. Golden Hoard Press; 2009.  
* Киприан. Адский ключ (Clavis Inferni). Спб. Академия исследований культуры. 2022. 88 с.
* Киприан. Адский ключ (Clavis Inferni). Спб. Академия исследований культуры. 2022. 88 с.
==Примечания==
:1. Оуэн Дэвис. Гримуары: история магических книг / Пер. с англ. Анны Блейз. М.: Гарпократ, 2014. С. 66-67.


[[Category: Демонология]] [[Category: Гримуары]]
[[Category: Демонология]] [[Category: Гримуары]]

Версия от 20:39, 25 июля 2022

«Clavis Inferni»

«Ключ ада» («Clavis Inferni») — гримуар XVIII века, связанный с «Гоэтией», авторство которого приписывается Киприану. Полное название: «Clavis Inferni sive magia alba et nigra approbata Metratona» («Ключ от ада с черной и белой магией, одобренной Метратоном»). Название гримуара может быть связано со следующим стихом Апокалипсиса: "В Судный день Сатана сразится с Ангелом, владеющим ключом от бездны, после чего ... скован и низвергнут в бездну на тысячу лет. (Откр. 20:2—3).

Авторство

Под автором гримуара скорее всего подразумевается священномученик и христианский епископ Киприан Антиохийский (?, Антиохия — 304, Никомедия), бывший жрец и колдун, обратившийся в христианство и обезглавленный при римском императоре Диоклетиане.

В «Житии византийских святых» византийского писателя и государственного деятеля X века Симеона Метафраста рассказывается, что Киприан был искусным языческим магом из Антиохии, который регулярно и успешно общался с демонами. С их помощью он пытался соблазнить Юстину, христианскую девственницу. Однако она могла победить демонов, трижды насланных на неё Киприаном. Доведенный до отчаяния этой неудачей, Киприан отрекся от язычества и демонов и обратился в христианство, после чего стал сначала диаконом, а затем священником и, наконец, епископом, а Юстина стала настоятельницей монастыря. Во время гонений на христиан при императоре Диоклетиане Киприан и Юстина были доставлены в Дамаск и подвергнуты пыткам. Поскольку они отказались отречься от веры, они предстали перед судом Диоклетиана, который приказал обезглавить их на берегу реки Галлус в Турции.

История Киприана и Юстины излагалась в трех книгах. 1. «Деяния Киприана и Иустины»; 2. «Исповедь Киприана»; 3. «Мученичество Киприана и Иустины». «Исповедь» известна только в поздней латинской передаче IX в., в ней рассказывается об изучении Киприаном магии и о его служении в храмах языческих божеств:

Я тот Киприан, который с детства дал обет Аполлону и был рано посвящен во все искусства дракона. Мне еще не было полных семи лет, как меня уже ввели в храм Митры; три года спустя родители увезли меня в Афины для принятия в гражданство, мне также было разрешено проникнуть в мистерии Цереры, оплакивающей свою дочь, также я стал стражем Дракона в храме Паллас. Поднявшись после этого на вершину горы Олимп, трона богов, как его называют, я там тоже был посвящен в смысл и действительное значение их (богов) речей и их шумных проявлении (strapituum). Именно там меня заставили увидеть в воображении те деревья или все те травы, которые творят такие чудеса с помощью демонов... и я увидел их танцы, их войны, их западни, их иллюзии и разнородности. Я слышал, как они поют. И наконец, в течение сорока дней подряд я видел, как фаланги богов и богинь посылают с Олимпа, точно они цари, духов, чтобы те действовали как их представители на земле, действовали во имя их среди всех народов. В то время я жил исключительно на фруктах, которые съедал только после солнечного заката; семеро жрецов-жертвоприносителей объясняли мне свойства этих фруктов. Когда мне исполнилось пятнадцать лет, мои родители захотели, чтобы я ознакомился не только со всеми законами природы в связи с рождением и разложением тел на земле, в воздухе и в морях, но и также со всеми другими силами, прививаемыми (insitas) к ним Князем Мира для того, чтобы противодействовать их первоначальному и божественному складу. В двадцать лет я отправился в Мемфис, где, проникнув во святилища, был обучен разбираться во всем, что относилось к общению демонов (даймонов, или духов) с земными делами, их отвращению к некоторым местам и симпатиями страстности к другим, их изгнанию из некоторых планет, некоторым целям и законам, их упорству в предпочитании тьмы, и их сопротивлению свету.Там я узнал количество падших Князей и то, что происходит в человеческих телах и душах, с которыми они вступают в общение. Я узнал аналогию, которая существует между землетрясениями и дождями, между движением земли и движением морей: я видел духи великанов, поверженных в подземную тьму, по-видимому они поддерживали землю, подобно людям, несущим бремя на своих плечах. Когда мне было тридцать лет, я путешествовал в Халдею, чтобы изучить там действительную силу воздуха, которую некоторые приписывали огню, а более ученые – свету. Меня научили видеть, что планеты в своем разнообразии так же непохожи друг на друга, как растения на земле, и что звезды, подобно армиям, выстроены в боевой порядок. Я узнал халдейское деление эфира на 365 частей, и также узнал, что каждый из демонов, которые делят его между собою, наделен тою материальною силою, какая позволяла ему выполнять приказы Князя и руководить всеми движениями в нем (в эфире). Они (халдеи) объяснили мне, как эти Князья стали участниками Совета Тьмы, всегда в противодействии по отношению Совета Света. Я познакомился с медиаторами и после того, как увидел, какими обетами они были взаимно связаны, был я поражен, узнав суть их клятв и обрядов. Поверьте мне, я видел Дьявола; поверьте мне, я обнимал его, когда был еще совсем молодым, и он приветствовал меня титулом нового Ямбреса, заявляя при этом, что я достоин своего служения (посвящения). Он обещал мне постоянную помощь при жизни и княжество после смерти. Под его руководством я стал весьма почитаемым (адептом), и он отдал в мое распоряжение фалангу демонов, и когда я прощался с ним, он воскликнул: «Смелее! добрых успехов тебе, превосходный Киприан!» – при этом он поднялся со своего трона и проводил меня до дверей, что привело всех присутствующих в глубокое восхищение.

Эта легенда о святом Киприане, антиохийском маге, обратившемся в христианство и ставшем епископом (известно, что исторического епископа с таким именем в Антиохии не существовало), восходит к IV в. В 379 г. св. Григорий Богослов произносит проповедь, где смешивает Киприана Карфагенского, казненного в 258 г. при императоре Валериане, с Киприаном, обратившимся магом, пытавшемся соблазнить девицу-христианку. В конце IV в Пруденций посвящает один из гимнов своего собрания «Венцы мучеников» (Peristephanon) Киприану, также смешивая двух персонажей, носящих одно и то же имя. Около 440-460 гг. Евдокия, жена императора Феодосия II, создает на основе истории Киприана Антиохийского героическую гекзаметрическую поэму, о которой упоминает Фотий в своей «Библиотеке». Повесть активно переводилась, существуют сирийский, эфиопский и латинский варианты. В средние века латинский пересказ истории Киприана и Иустины входит в собрание т.н. «Золотой легенды» Иакова Ворагинского, которое становится широко известным на Западе. Эта легенда о маге Киприане получила дальнейшее развитие в Новое время в творчестве различных поэтов и драматургов, использовавших его образ как аллегорию. Энтони Эшем, английский врач и астролог эпохи Возрождения, написал поэму о «Святом Киприане, великом нигроманте»; знаменитый испанский драматург XVII века Педро Кальдерон тоже почерпнул вдохновение в этой истории.

Книги Киприана

Так как, согласно легенде, Киприан был магом, возникло несколько книг по магии, якобы написанных им.

Не удивительно, что заклинания и магические приемы, приписывавшиеся Киприану, получили распространение и на Ближнем Востоке. Один из коптских любовных заговоров XI века представляет собой, фактически, исповедь Киприана, от первого лица повествующего о своей неудачной попытке приворожить Юсту, а затем взывающего за помощью уже не к демонам, а к ангелу Гавриилу: «О да, призываю тебя, о Гавриил: ступай к N., дочери N. Подвесь ее за власы головы ее и за ресницы очей ее. Приведи ее к N., сыну N., объятую томлением и желанием…». В Армении вплоть до Новейшего времени носили при себе как талисманы так называемые «свитки Киприана» с его жизнеописанием, изъятым из популярной армянской книги защитных «молитв на все случаи жизни», которая была опубликована в Константинополе в 1712 году. Молитва Киприана входила также в состав популярной в Новое время эфиопской книги по христианской магии под названием «Арде’ет» («Ученики»). На Западе молитвы святого Киприана использовались в любовной магии, а у Иоганна Тритемия, по-видимому, имелся демонологический трактат, подписанный его именем, но широкое распространение в некоторых странах Европы Киприановы гримуары получили лишь к концу XVIII века. В одном испанском гримуаре, написанном уже в конце XIX столетия, повествуется о том, как в 1001 году немецкий монах по имени Иона Суфурино, библиотекарь Брокенского монастыря, однажды ночью вызвал дьявола на вершине горы и получил от того в награду Киприанову книгу по магии[1].

Также известен популярный в Испании, Португалии и Бразилии гримуар с заклинаниями «Большая книга святого Киприана». Книга описывает, как наводить порчу, разрушать браки, вызывать духов, лечить болезни и искать сокровища.

Описание

Этот трактат также иногда называют «Черной книгой»; считалось, что он использовался как учебник по колдовству в «Черной школе Виттенбурга». В «Clavis Inferni» содержатся многие слова силы, встречающиеся в заклинаниях из «Гоэтии». Рукопись датируется странным числом «MCCCCCCLLXVII»; это либо искаженное «1667», либо «1717». Трактат написан на пергаменте, но форма латинских стяжений указывает на то, что источником его послужила какая-то другая рукопись, относящаяся к началу XVI века.

Дошедший до нас манускрипт происходит из коллекции Wellcome Trust, благотворительного фонда, основанного фармацевтом и благотворителем Генри Соломоном Веллкомом (1853 — 1936). Он был куплен на аукционе «Сотбис» в 1912 году; предыдущий владелец манускрипта неизвестен. Несмотря на то что надписи на главной странице манускрипта датируются 1717 годом, сам документ принято относить к концу XVIII века.

Считается, что «Ключ ада» — это учебник школы черной магии немецкого города Виттенбурга, который содержит множество заклинаний для ведьм и колдунов. «Метратон» — искаженное «Метатрон», имя самого могучего архангела в иудейской и в особенности каббалистической традиции. Заклинания манускрипта позволяют вызывать как ангелов, так и демонов, которые изображены в виде животных и людей. Текст представляет собой смесь из магических символов, шифров, греческого языка, латыни и иврита.

Киприан. Адский ключ (Clavis Inferni). 2022

Данный гримуар интересен, среди прочего, подробными цветными иллюстрациями, на которых изображены четыре демонических короля сторон света в обличье животных: Маймон (Maymon, король юга, в образе черной птицы), Эгин (Egyn, или Аритон [Ariton], король севера в образе медведя), Уриэй (Urieus, король востока в образе крылатого змея в красной короне) Паймон (Paymon, король запада, в образе рогатого кота с длинными усами). Все эти имена стандартны, за одним весьма любопытным и неожиданным исключением: король востока здесь носит имя Уриэй, наводящее на ассоциации с египетским царским змеем — уреем, а не обычное Ориенс (Oriens, по-видимому, от латинского oriens — «восток»).

Библиография

  • Dr Stephen Skinner. Grimoire of St Cyprian Clavis Inferni. Golden Hoard Press; 2009.
  • Киприан. Адский ключ (Clavis Inferni). Спб. Академия исследований культуры. 2022. 88 с.

Примечания

1. Оуэн Дэвис. Гримуары: история магических книг / Пер. с англ. Анны Блейз. М.: Гарпократ, 2014. С. 66-67.