Змея: различия между версиями

нет описания правки
Нет описания правки
Строка 20: Строка 20:
:''"Некий барин ходил в лес, собирал там змей, что с короной на голове, а дома приказывал слуге готовить себе из них пищу. Змеи имели то свойство, что, поевши их человек начинал понимать разговор огня с огнем, травы с травой [[Змея#Примечания|[2]]]."  
:''"Некий барин ходил в лес, собирал там змей, что с короной на голове, а дома приказывал слуге готовить себе из них пищу. Змеи имели то свойство, что, поевши их человек начинал понимать разговор огня с огнем, травы с травой [[Змея#Примечания|[2]]]."  


Как поясняет Н.А. Криничная, аналоги этой севернорусской бывальщины зафиксированы во всех славянских этнокультурных традициях. Так, в одной из украинских бывальщин казак, съевший кусочек змеи, сваренной живьем в десяти водах, стал понимать язык всех степных растений. Он услышал, как чернобыль говорит: «я от черной болезни», а тирлич кричит: «я талисман любви». Согласно южнославянским поверьям, тот, кто съест белую змею, будет понимать все, о чем говорят травы; съевшему же сердце орешниковой змеи каждая трава на лугу скажет, какой целебной силой она обладает. Ведь змея, по народным представлениям, понимает язык трав, знает их лечебные и животворящие свойства. Так, согласно одному из мифологических рассказов, змея, лежавшая на дороге и насмерть раздавленная проехавшим по ней возом с тяжелыми товарами, была оживлена другой змеей, принесшей во рту припутник и положившей на пострадавшую пучок этой травы.
Как поясняет Н.А. Криничная, аналоги этой севернорусской бывальщины зафиксированы во всех славянских этнокультурных традициях. Так, в одной из украинских бывальщин казак, съевший кусочек змеи, сваренной живьем в десяти водах, стал понимать язык всех степных растений. Он услышал, как чернобыль говорит: «я от черной болезни», а тирлич кричит: «я [[Талисман|талисман]] любви». Согласно южнославянским поверьям, тот, кто съест белую змею, будет понимать все, о чем говорят травы; съевшему же сердце орешниковой змеи каждая трава на лугу скажет, какой целебной силой она обладает. Ведь змея, по народным представлениям, понимает язык трав, знает их лечебные и животворящие свойства. Так, согласно одному из мифологических рассказов, змея, лежавшая на дороге и насмерть раздавленная проехавшим по ней возом с тяжелыми товарами, была оживлена другой змеей, принесшей во рту припутник и положившей на пострадавшую пучок этой травы.


Змее приписываются и другие свойства, которые передаются тому, кто отведает ее мяса. Согласно белорусской мифологии, человек, попробовавший некоей черной "полиуки с вужового мяса», стал понимать язык зверей и птиц". Другая версия этого мотива реализована в русской бывальщине: солдат съедает остатки кушанья, приготовленного из мяса змеи, и становится всевидящие. Аналог обнаруживается в украинской традиции: отведавший змеиного мяса обрел всеведение. Поляки же верят, что съевший кусочек змеи будет понимать три языка.
Змее приписываются и другие свойства, которые передаются тому, кто отведает ее мяса. Согласно белорусской мифологии, человек, попробовавший некоей черной "полиуки с вужового мяса», стал понимать язык зверей и птиц". Другая версия этого мотива реализована в русской бывальщине: солдат съедает остатки кушанья, приготовленного из мяса змеи, и становится всевидящие. Аналог обнаруживается в украинской традиции: отведавший змеиного мяса обрел всеведение. Поляки же верят, что съевший кусочек змеи будет понимать три языка.
1587

правок