Изумрудная Скрижаль: различия между версиями

Строка 45: Строка 45:


Первый перевод «Изумрудной скрижали» с арабского на латинский язык был сделан в XII веке в Испании переводчиком и проповедником Уго из Санталлы, который работал при дворе епископа Тарасоны, который связывал обретение скрижали с именем Аполлония Тианского. Второй, сокращенный латинский перевод опубликованный в 1140 году под названием «Тайная Тайных» принадлежит крещеному еврею Иоанну Севильскому. Еще один перевод в XII веке сделал  итальянский математик и астроном Платон Тивольский. Именно он лег в основу алхимической традиции истолкования этого герметического текста. Наконец, в 1220 году появляется новый перевод, сделанный Филиппом Триполи. Эта книга стала одной из самых известных средневековых рукописей.  
Первый перевод «Изумрудной скрижали» с арабского на латинский язык был сделан в XII веке в Испании переводчиком и проповедником Уго из Санталлы, который работал при дворе епископа Тарасоны, который связывал обретение скрижали с именем Аполлония Тианского. Второй, сокращенный латинский перевод опубликованный в 1140 году под названием «Тайная Тайных» принадлежит крещеному еврею Иоанну Севильскому. Еще один перевод в XII веке сделал  итальянский математик и астроном Платон Тивольский. Именно он лег в основу алхимической традиции истолкования этого герметического текста. Наконец, в 1220 году появляется новый перевод, сделанный Филиппом Триполи. Эта книга стала одной из самых известных средневековых рукописей.  
 
[[Файл:Table_Emeraude.jpg|thumb|200px|left|<center>'''«Изумрудная скрижаль» в сборнике «De alchemia», Нюрнберг, 1541.'''</center>]]
Около 1256 года «Изумрудную Скрижаль» и обстоятельства ее открытия упоминает [[Альберт Великий]] в своем трактате «De Rebus Metallicis et de Mineralibus». Между 1275 и 1280 [[Бэкон, Роджер|Роджер Бэкон]] перевел и прокомментировал Secretorum Secretum, в которую была включена «Изумрудная скрижаль». Самый известный комментарий на скрижаль принадлежит европейскому алхимику XIV в., известному под именем Михаил Ортолан или «Ортолан(ус)/Гортуланус» (лат. Ortholan(us), Hortulanus; предположительно, псевдоним восходит к лат. hortulanus — «садовник»). В течении долгого времени этот комментарий приписывался [[Арнольд из Виллановы|Арнольду из Виллановы]].  
Около 1256 года «Изумрудную Скрижаль» и обстоятельства ее открытия упоминает [[Альберт Великий]] в своем трактате «De Rebus Metallicis et de Mineralibus». Между 1275 и 1280 [[Бэкон, Роджер|Роджер Бэкон]] перевел и прокомментировал Secretorum Secretum, в которую была включена «Изумрудная скрижаль». Самый известный комментарий на скрижаль принадлежит европейскому алхимику XIV в., известному под именем Михаил Ортолан или «Ортолан(ус)/Гортуланус» (лат. Ortholan(us), Hortulanus; предположительно, псевдоним восходит к лат. hortulanus — «садовник»). В течении долгого времени этот комментарий приписывался [[Арнольд из Виллановы|Арнольду из Виллановы]].