https://www.wiki93.ru/api.php?hidebots=1&urlversion=1&days=7&limit=50&target=%D0%9D%D0%B5%D1%86%D0%B0%D1%85&action=feedrecentchanges&feedformat=atomТелемапедия - Связанные правки для «Нецах» [ru]2024-03-29T12:56:47ZСвязанные правкиMediaWiki 1.39.4https://www.wiki93.ru/index.php?title=%D0%97%D0%B5%D0%BB%D1%91%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%86%D0%B2%D0%B5%D1%82&diff=106973&oldid=105034Зелёный цвет2024-03-28T19:38:51Z<p></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="ru">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Предыдущая версия</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Версия от 22:38, 28 марта 2024</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l116">Строка 116:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Строка 116:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Как далее поясняет Кроули:</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Как далее поясняет Кроули:</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:''Имя этого Единорога (чей рог символизирует творческую силу) — «Зелёная Нить, обвивающая Вселенную». Обратите внимание на этимологию слова «Viridis» [лат. «зелёный»], связанного с vir и vis; а также на идею «gyrat», которая приводит на память афоризм «Бог есть Тот, Кто обладает головой Сокола, владеющий спиральной силой». Зелёная Нить, избранная здесь как обозначение Предела Вселенной, напоминает Пояс Венеры''. [[Зелёный цвет#Примечания|[30]]]</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:''Имя этого Единорога (чей <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">[[</ins>рог<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">]] </ins>символизирует творческую силу) — «Зелёная Нить, обвивающая Вселенную». Обратите внимание на этимологию слова «Viridis» [лат. «зелёный»], связанного с vir и vis; а также на идею «gyrat», которая приводит на память афоризм «Бог есть Тот, Кто обладает головой Сокола, владеющий спиральной силой». Зелёная Нить, избранная здесь как обозначение Предела Вселенной, напоминает Пояс Венеры''. [[Зелёный цвет#Примечания|[30]]]</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Зелёный цвет активно используется в [[Таро Тота|«Таро Тота»]] Алистера Кроули. На рубашке карт нижний рукав креста, соответствующий [[Малкут]], разделенный в традиции Золотой Зари на четыре цвета: лимонный, оливковый, красновато-коричневый и чёрный, теперь окрашен в яркий изумрудно-[[зеленый цвет]].</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Зелёный цвет активно используется в [[Таро Тота|«Таро Тота»]] Алистера Кроули. На рубашке карт нижний рукав креста, соответствующий [[Малкут]], разделенный в традиции Золотой Зари на четыре цвета: лимонный, оливковый, красновато-коричневый и чёрный, теперь окрашен в яркий изумрудно-[[зеленый цвет]].</div></td></tr>
<!-- diff cache key s510656_wiki93-wiki93_:diff::1.12:old-105034:rev-106973 -->
</table>Alex Rainyhttps://www.wiki93.ru/index.php?title=%D0%94%D0%B8%D0%B1%D0%B1%D1%83%D0%BA&diff=106960&oldid=102463Диббук2024-03-28T19:25:13Z<p></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="ru">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Предыдущая версия</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Версия от 22:25, 28 марта 2024</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l19">Строка 19:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Строка 19:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Церемонию [[Экзорцизм|экзорцизма]] производит авторитетный член общины, часто это лицо, наделенное духовной властью, будь то священник, раввин или хасидский цадик. Однако это может быть и просто сведущий человек, знахарь или [[Колдовство|колдун]]. [[Каббала]] описывает [[Ритуал|ритуалы]] для [[Изгнание|изгнания]] диббуков; многие ритуалы используются в наше время. Заклинание должно быть выполнено специально подготовленным раввином. В зависимости от того, как совершено изгнание нечистой силы, диббук может быть или спасен, или ввергнут в [[ад]]. Обычно он выходит из тела своей жертвы через маленький палец ноги или мизинец руки, где появляется маленькая [[Кровь|кровоточащая]] ранка, обозначая место выхода. При этом разбивается окно или какой-либо стеклянный сосуд, что может означать, что демон вернулся в свой зазеркальный мир.</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Церемонию [[Экзорцизм|экзорцизма]] производит авторитетный член общины, часто это лицо, наделенное духовной властью, будь то священник, раввин или хасидский цадик. Однако это может быть и просто сведущий человек, знахарь или [[Колдовство|колдун]]. [[Каббала]] описывает [[Ритуал|ритуалы]] для [[Изгнание|изгнания]] диббуков; многие ритуалы используются в наше время. Заклинание должно быть выполнено специально подготовленным раввином. В зависимости от того, как совершено изгнание нечистой силы, диббук может быть или спасен, или ввергнут в [[ад]]. Обычно он выходит из тела своей жертвы через маленький палец ноги или мизинец руки, где появляется маленькая [[Кровь|кровоточащая]] ранка, обозначая место выхода. При этом разбивается окно или какой-либо стеклянный сосуд, что может означать, что демон вернулся в свой зазеркальный мир.</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><blockquote>''«Чтобы изгнать диббука, необходимо проделать множество приготовлений. Евреи также старались использовать различные сакральные предметы для изгнания диббука: свитки Торы, амулеты, написанные авторитетными раввинами, [[Сефер Зогар|книги Зохар]], [[Сефер Йецира]], окуривание [[Благовоние|благовониями]] и проч. В материалах, собранных этнографической экспедицией С. Ан-ского в начале XX в., зафиксировано подробное описание данного ритуала. Для проведения церемонии требуются [[7|семь]] мужчин, которые трубят в [[Баран|бараний]] рог, в шофар; причем трубят они так, как положено трубить только раз в году, в Судный день, отгоняя [[Сатана|Сатану]]. Кроме того, семь других мужчин должны держать зажженными семь [[Черный цвет|черных]] [[Свеча|свечей]], и еще семь мужчин должны держать семь свитков Торы. Больного помещают в центр [[Круг магический|круга]] в синагоге или в доме учения. Открывают перед ним ковчег, в котором хранится Тора, и произносят [[Заклинание|заклинания]]. Не каждый цадик или раввин оказывается в состоянии изгнать духа. Даже сами диббуки признают авторитет одного раввина и не признают другого. Так, диббук — персонаж рассказа Зингера «Мертвый скрипач», увидев на шее отца жертвы амулет от неуважаемого раввина, спрашивает его: «Что это? Святая туалетная бумажка?» Очень часто диббук покидает дом или синагогу, в которой происходит церемония, через окно, причем он оставляет за собой маленькую дырку в стекле, размером с дукат. Упоминание о дырке в окне встречается крайне редко. <...> во время экзорцизма участники ритуала подробно расспрашивают самого диббука, и поэтому заранее себе представляют, как именно будет проходить изгнание, и что будет знаком того, что изгнание прошло успешно»[[Диббук#Примечания|[2]]].''</blockquote></div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><blockquote>''«Чтобы изгнать диббука, необходимо проделать множество приготовлений. Евреи также старались использовать различные сакральные предметы для изгнания диббука: свитки Торы, амулеты, написанные авторитетными раввинами, [[Сефер Зогар|книги Зохар]], [[Сефер Йецира]], окуривание [[Благовоние|благовониями]] и проч. В материалах, собранных этнографической экспедицией С. Ан-ского в начале XX в., зафиксировано подробное описание данного ритуала. Для проведения церемонии требуются [[7|семь]] мужчин, которые трубят в [[Баран|бараний]] <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">[[</ins>рог<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">]]</ins>, в шофар; причем трубят они так, как положено трубить только раз в году, в Судный день, отгоняя [[Сатана|Сатану]]. Кроме того, семь других мужчин должны держать зажженными семь [[Черный цвет|черных]] [[Свеча|свечей]], и еще семь мужчин должны держать семь свитков Торы. Больного помещают в центр [[Круг магический|круга]] в синагоге или в доме учения. Открывают перед ним ковчег, в котором хранится Тора, и произносят [[Заклинание|заклинания]]. Не каждый цадик или раввин оказывается в состоянии изгнать духа. Даже сами диббуки признают авторитет одного раввина и не признают другого. Так, диббук — персонаж рассказа Зингера «Мертвый скрипач», увидев на шее отца жертвы амулет от неуважаемого раввина, спрашивает его: «Что это? Святая туалетная бумажка?» Очень часто диббук покидает дом или синагогу, в которой происходит церемония, через окно, причем он оставляет за собой маленькую дырку в стекле, размером с дукат. Упоминание о дырке в окне встречается крайне редко. <...> во время экзорцизма участники ритуала подробно расспрашивают самого диббука, и поэтому заранее себе представляют, как именно будет проходить изгнание, и что будет знаком того, что изгнание прошло успешно»[[Диббук#Примечания|[2]]].''</blockquote></div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Для еврейской традиции характерно приурочивание изгнания диббука к какому-то переходному календарному событию ''—'' к Судному дню (Йом Киппур), к наступлению или окончанию субботы.</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Для еврейской традиции характерно приурочивание изгнания диббука к какому-то переходному календарному событию ''—'' к Судному дню (Йом Киппур), к наступлению или окончанию субботы.</div></td></tr>
<!-- diff cache key s510656_wiki93-wiki93_:diff::1.12:old-102463:rev-106960 -->
</table>Alex Rainyhttps://www.wiki93.ru/index.php?title=%D0%A0%D0%B0%D1%84%D0%B0%D1%8D%D0%BB%D1%8C&diff=106959&oldid=105298Рафаэль2024-03-28T19:24:22Z<p></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="ru">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Предыдущая версия</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Версия от 22:24, 28 марта 2024</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l30">Строка 30:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Строка 30:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>В исламе Рафаэль почитается как архангел [[Исрафель]] (''Israfel'', ''Esrafil'') , который зачитывает с заветной скрижали божественные решения о судьбах людей и мира, и передает их другим ангелам для исполнения. Его главный атрибут — труба, которая постоянно находится у его губ и в которую затрубит в День воскресения мертвых (''Явм аль-Кияма''), встав на священной скале в Иерусалиме; по ее гласу люди умрут, а потом все начнут вставать из своих могил.</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>В исламе Рафаэль почитается как архангел [[Исрафель]] (''Israfel'', ''Esrafil'') , который зачитывает с заветной скрижали божественные решения о судьбах людей и мира, и передает их другим ангелам для исполнения. Его главный атрибут — труба, которая постоянно находится у его губ и в которую затрубит в День воскресения мертвых (''Явм аль-Кияма''), встав на священной скале в Иерусалиме; по ее гласу люди умрут, а потом все начнут вставать из своих могил.</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:''Но подуют в Рог, и тогда потеряют сознание (или умрут) те, кто на небесах, и те, кто на земле, кроме тех, кого Аллах пожелает оставить. Потом в него подуют еще раз, и тогда они встанут и будут смотреть'' Коран (39.68).</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:''Но подуют в <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">[[</ins>Рог<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">]]</ins>, и тогда потеряют сознание (или умрут) те, кто на небесах, и те, кто на земле, кроме тех, кого Аллах пожелает оставить. Потом в него подуют еще раз, и тогда они встанут и будут смотреть'' Коран (39.68).</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Согласно некоторым преданиям, Исрафель был тем ангелом, который передавал Мухаммаду первые откровения и несколько лет оберегал его, передав</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Согласно некоторым преданиям, Исрафель был тем ангелом, который передавал Мухаммаду первые откровения и несколько лет оберегал его, передав</div></td></tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l69">Строка 69:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Строка 69:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>|<center>'''[[Рафаэль]] • [[Габриэль]] • [[Михаэль]] • [[Уриэль]]'''</center></div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>|<center>'''[[Рафаэль]] • [[Габриэль]] • [[Михаэль]] • [[Уриэль]]'''</center></div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>|}</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>|}</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><del style="font-weight: bold; text-decoration: none;"></center></del></div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div> </div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><center></div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><center></div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>{| class="wikitable" </div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>{| class="wikitable" </div></td></tr>
<!-- diff cache key s510656_wiki93-wiki93_:diff::1.12:old-105298:rev-106959 -->
</table>Alex Rainyhttps://www.wiki93.ru/index.php?title=%D0%9D%D0%B0%D1%82%D0%B0%D0%BD_%D0%B8%D0%B7_%D0%93%D0%B0%D0%B7%D1%8B&diff=106679&oldid=102209Натан из Газы2024-03-25T17:33:46Z<p></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="ru">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Предыдущая версия</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Версия от 20:33, 25 марта 2024</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l47">Строка 47:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Строка 47:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Натан умер 12 января 1680 года в Скопье (на территории современной Северной Македонии) в нищете, но в окружении множества друзей и учеников. Его могила центром стала поклонения для сабатианских паломников. Надгробие Натана из Газы было разрушено во время Второй мировой войны. Его портретный рисунок, сделанный моряком, которого он встретил в Газе в 1665 году, был опубликован в то время и может считаться подлинным. Натан имел двух его сыновей, о судьбе которых ничего не известно.</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Натан умер 12 января 1680 года в Скопье (на территории современной Северной Македонии) в нищете, но в окружении множества друзей и учеников. Его могила центром стала поклонения для сабатианских паломников. Надгробие Натана из Газы было разрушено во время Второй мировой войны. Его портретный рисунок, сделанный моряком, которого он встретил в Газе в 1665 году, был опубликован в то время и может считаться подлинным. Натан имел двух его сыновей, о судьбе которых ничего не известно.</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>В книге "Spirits Tell" сообщается, что в 1911 году дух Натана из Газы явился к рабби Иегуде Фатия (1859-1942) за искуплением, и тот исправил его душу от многочисленных грехов и принес ей вечный покой. В начале XX века существовал обычай паломничества к могиле Натана в годовщину его смерти и чтения [[Сефер Зогар]] с проведением праздника. Секта дёнме отправляла своих представителей на это ежегодное празднество. Камень на могиле Натана был уничтожен во время Второй Мировой войны.</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>В книге "Spirits Tell" сообщается, что в 1911 году дух Натана из Газы явился к рабби Иегуде Фатия (1859-1942) за искуплением, и тот исправил его душу от многочисленных грехов и принес ей вечный покой. В начале XX века существовал обычай паломничества к могиле Натана в годовщину его смерти и чтения [[Сефер Зогар]] с проведением праздника. Секта дёнме отправляла своих представителей на это ежегодное празднество. <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">[[Камни (в магии)|</ins>Камень<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">]] </ins>на могиле Натана был уничтожен во время Второй Мировой войны.</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==Работы==</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==Работы==</div></td></tr>
<!-- diff cache key s510656_wiki93-wiki93_:diff::1.12:old-102209:rev-106679 -->
</table>Tascha 1https://www.wiki93.ru/index.php?title=%D0%9C%D0%B8%D1%85%D0%B0%D1%8D%D0%BB%D1%8C&diff=106644&oldid=105329Михаэль2024-03-25T15:41:37Z<p></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="ru">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Предыдущая версия</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Версия от 18:41, 25 марта 2024</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l25">Строка 25:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Строка 25:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Тем не менее земля противится ангелам, зная, что из-за Адама на нее ляжет проклятие, и Бог простирает собственную руку, чтобы собрать ее.</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Тем не менее земля противится ангелам, зная, что из-за Адама на нее ляжет проклятие, и Бог простирает собственную руку, чтобы собрать ее.</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Согласно некоторым мидрашам, после убийства Авеля Каином, когда последний пытается похоронить брата, земля выплевывает труп и кричит: «Не приму ничьего тела, пока глина, из которой сотворили Адама, не возвратится ко мне!» Слова эти повергают в бегство Каина, а Михаэль, Габриэль, Уриэль и Рафаэль помещают тело на камень, где оно остается нетленным в течение многих лет. После кончины Адама эти же архангелы хоронят оба тела рядом возле Хеврона, на том самом поле, с которого Бог взял пошедшую на творение Адама пыль.</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Согласно некоторым мидрашам, после убийства Авеля Каином, когда последний пытается похоронить брата, земля выплевывает труп и кричит: «Не приму ничьего тела, пока глина, из которой сотворили Адама, не возвратится ко мне!» Слова эти повергают в бегство Каина, а Михаэль, Габриэль, Уриэль и Рафаэль помещают тело на <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">[[Камни (в магии)|</ins>камень<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">]]</ins>, где оно остается нетленным в течение многих лет. После кончины Адама эти же архангелы хоронят оба тела рядом возле Хеврона, на том самом поле, с которого Бог взял пошедшую на творение Адама пыль.</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Мидраши говорят, что ''падшие ангелы'' Азаил и Семийаза учинили такое безобразие на земле среди хананеев, что четверо архангелов рассказывают о нем Богу, который посылает Рафаэля связать Азаила по рукам и ногам и забросать его скалами в темной пещере Дудаила, где он будет находиться до последних дней. Габриэль побеждает падших ангелов в бою, и Михаэль связывает Семийазу и его приспешников в других темных пещерах на 70 поколений. Уриэль становится вестником спасения и посещает ''Ноя''.</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Мидраши говорят, что ''падшие ангелы'' Азаил и Семийаза учинили такое безобразие на земле среди хананеев, что четверо архангелов рассказывают о нем Богу, который посылает Рафаэля связать Азаила по рукам и ногам и забросать его скалами в темной пещере Дудаила, где он будет находиться до последних дней. Габриэль побеждает падших ангелов в бою, и Михаэль связывает Семийазу и его приспешников в других темных пещерах на 70 поколений. Уриэль становится вестником спасения и посещает ''Ноя''.</div></td></tr>
<!-- diff cache key s510656_wiki93-wiki93_:diff::1.12:old-105329:rev-106644 -->
</table>Tascha 1https://www.wiki93.ru/index.php?title=%D0%9B%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D0%B0%D1%84%D0%B0%D0%BD&diff=106621&oldid=101578Левиафан2024-03-25T15:25:53Z<p></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="ru">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Предыдущая версия</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Версия от 18:25, 25 марта 2024</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l21">Строка 21:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Строка 21:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Левиафан упоминается в Книге Иова:</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Левиафан упоминается в Книге Иова:</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><blockquote>''«Можешь ли ты удою вытащить левиафана и верёвкою схватить за язык его? вденешь ли кольцо в ноздри его? проколешь ли иглою челюсть его? будет ли он много умолять тебя и будет ли говорить с тобою кротко? сделает ли он договор с тобою, и возьмёшь ли его навсегда себе в рабы? станешь ли забавляться им, как птичкою, и свяжешь ли его для девочек твоих? будут ли продавать его товарищи ловли, разделят ли его между Хананейскими купцами? можешь ли пронзить кожу его [[Копье|копьём]] и голову его рыбачьею острогою? Клади на него руку твою, и помни о борьбе: вперёд не будешь».''</blockquote></div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><blockquote>''«Можешь ли ты удою вытащить левиафана и верёвкою схватить за язык его? вденешь ли кольцо в ноздри его? проколешь ли иглою челюсть его? будет ли он много умолять тебя и будет ли говорить с тобою кротко? сделает ли он договор с тобою, и возьмёшь ли его навсегда себе в рабы? станешь ли забавляться им, как птичкою, и свяжешь ли его для девочек твоих? будут ли продавать его товарищи ловли, разделят ли его между Хананейскими купцами? можешь ли пронзить кожу его [[Копье|копьём]] и голову его рыбачьею острогою? Клади на него руку твою, и помни о борьбе: вперёд не будешь».''</blockquote></div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><blockquote>''«Надежда тщетна: не упадешь ли от одного взгляда его? Нет столь отважного, который осмелился бы потревожить его; кто же может устоять перед Моим лицем? Кто предварил Меня, чтобы Мне воздавать ему? под всем небом всё Моё. Не умолчу о членах его, о силе и красивой соразмерности их. Кто может открыть верх одежды его, кто подойдёт к двойным челюстям его? Кто может отворить двери лица его? круг зубов его — ужас; крепкие щиты его — великолепие; они скреплены как бы твёрдою печатью; один к другому прикасается близко, так что и воздух не проходит между ними; один с другим лежат плотно, сцепились и не раздвигаются. От его чихания показывается свет; [[Глаза|глаза]] у него как ресницы зари; из пасти его выходят пламенники, выскакивают огненные искры; из ноздрей его выходит дым, как из кипящего горшка или котла. Дыхание его раскаляет угли, и из пасти его выходит пламя. На шее его обитает сила, и перед ним бежит ужас. Мясистые части тела его сплочены между собою твёрдо, не дрогнут. Сердце его твёрдо, как камень, и жёстко, как нижний жернов. Когда он поднимается, силачи в страхе, совсем теряются от ужаса. [[Меч|Меч]], коснувшийся его, не устоит, ни копьё, ни дротик, ни латы. [[Железо]] он считает за солому, [[медь]] — за гнилое дерево. Дочь лука не обратит его в бегство; пращные камни обращаются для него в плеву. Булава считается у него за соломину; свисту дротика он смеётся. Под ним острые камни, и он на острых камнях лежит в грязи. Он кипятит пучину, как [[Котел|котёл]], и море претворяет в кипящую мазь; оставляет за собою светящуюся стезю; бездна кажется сединою. Нет на земле подобного ему; он сотворён бесстрашным; на всё высокое смотрит смело; он царь над всеми сынами гордости» (40:20 — 41:26).''</blockquote></div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><blockquote>''«Надежда тщетна: не упадешь ли от одного взгляда его? Нет столь отважного, который осмелился бы потревожить его; кто же может устоять перед Моим лицем? Кто предварил Меня, чтобы Мне воздавать ему? под всем небом всё Моё. Не умолчу о членах его, о силе и красивой соразмерности их. Кто может открыть верх одежды его, кто подойдёт к двойным челюстям его? Кто может отворить двери лица его? круг зубов его — ужас; крепкие щиты его — великолепие; они скреплены как бы твёрдою печатью; один к другому прикасается близко, так что и воздух не проходит между ними; один с другим лежат плотно, сцепились и не раздвигаются. От его чихания показывается свет; [[Глаза|глаза]] у него как ресницы зари; из пасти его выходят пламенники, выскакивают огненные искры; из ноздрей его выходит дым, как из кипящего горшка или котла. Дыхание его раскаляет угли, и из пасти его выходит пламя. На шее его обитает сила, и перед ним бежит ужас. Мясистые части тела его сплочены между собою твёрдо, не дрогнут. Сердце его твёрдо, как <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">[[Камни (в магии)|</ins>камень<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">]]</ins>, и жёстко, как нижний жернов. Когда он поднимается, силачи в страхе, совсем теряются от ужаса. [[Меч|Меч]], коснувшийся его, не устоит, ни копьё, ни дротик, ни латы. [[Железо]] он считает за солому, [[медь]] — за гнилое дерево. Дочь лука не обратит его в бегство; пращные камни обращаются для него в плеву. Булава считается у него за соломину; свисту дротика он смеётся. Под ним острые камни, и он на острых камнях лежит в грязи. Он кипятит пучину, как [[Котел|котёл]], и море претворяет в кипящую мазь; оставляет за собою светящуюся стезю; бездна кажется сединою. Нет на земле подобного ему; он сотворён бесстрашным; на всё высокое смотрит смело; он царь над всеми сынами гордости» (40:20 — 41:26).''</blockquote></div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>В Книге Псалмов:</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>В Книге Псалмов:</div></td></tr>
<!-- diff cache key s510656_wiki93-wiki93_:diff::1.12:old-101578:rev-106621 -->
</table>Tascha 1https://www.wiki93.ru/index.php?title=%D0%93%D0%BB%D0%B0%D0%B7%D0%B0&diff=106616&oldid=105893Глаза2024-03-25T15:23:10Z<p></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="ru">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Предыдущая версия</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Версия от 18:23, 25 марта 2024</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l34">Строка 34:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Строка 34:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Древнегреческий философ [[Платон]] называл глаз главным солнечным инструментом, полагая, что у души имеется глаз, и ему одному видима Истина. </div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Древнегреческий философ [[Платон]] называл глаз главным солнечным инструментом, полагая, что у души имеется глаз, и ему одному видима Истина. </div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Медуза Горгона, чей взгляд превращал людей в камень, является символом «дурного глаза». </div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Медуза Горгона, чей взгляд превращал людей в <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">[[Камни (в магии)|</ins>камень<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">]]</ins>, является символом «дурного глаза». </div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[[File:Argos.jpg|thumb|200px|left|<center>'''Фрагмент картины «Ио, Аргус и Меркурий Пинтуриккьо», Бернардино ди Бетто (1452 — 1513)'''</center>]]</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[[File:Argos.jpg|thumb|200px|left|<center>'''Фрагмент картины «Ио, Аргус и Меркурий Пинтуриккьо», Бернардино ди Бетто (1452 — 1513)'''</center>]]</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l90">Строка 90:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Строка 90:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Огненность глаз [[Демоны|демонов]] также может опосредованно проявляться в приписывании им [[Красный цвет|красного цвета]], который напрямую соотносится в одних случаях с [[огонь|огнем]] (признаки «огненный» и «красный» могут выступать параллельно), в других — с кровью. Красный цвет — самый распространенный в описаниях глаз демонов. «Кровавые» глаза являются одним из признаков вампира. Красные глаза нельзя назвать отличительным признаком какой-либо определенной группы демонических существ, скорее они выступают в качестве маркера, свидетельствующего о принадлежности существа иному миру.</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Огненность глаз [[Демоны|демонов]] также может опосредованно проявляться в приписывании им [[Красный цвет|красного цвета]], который напрямую соотносится в одних случаях с [[огонь|огнем]] (признаки «огненный» и «красный» могут выступать параллельно), в других — с кровью. Красный цвет — самый распространенный в описаниях глаз демонов. «Кровавые» глаза являются одним из признаков вампира. Красные глаза нельзя назвать отличительным признаком какой-либо определенной группы демонических существ, скорее они выступают в качестве маркера, свидетельствующего о принадлежности существа иному миру.</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Смертоносным считается взгляд василиска — мифического зооморфного существа. Считалось, что он способен убивать взглядом и превращать в камень все, на что упадет его взгляд. Его взгляд проникает сквозь стены, от него сохнет трава, трескаются камни. Он может убить даже самого себя, если посмотрится в [[Зеркало|зеркало]] . Согласно некоторым представлениям, взгляд василиска смертелен, если тот увидит жертву прежде, чем она его.</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Смертоносным считается взгляд василиска — мифического зооморфного существа. Считалось, что он способен убивать взглядом и превращать в <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">[[Камни (в магии)|</ins>камень<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">]] </ins>все, на что упадет его взгляд. Его взгляд проникает сквозь стены, от него сохнет трава, трескаются камни. Он может убить даже самого себя, если посмотрится в [[Зеркало|зеркало]] . Согласно некоторым представлениям, взгляд василиска смертелен, если тот увидит жертву прежде, чем она его.</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[[Магия|Магической]] силой наделен взгляд [[змея|змеи]]. Македонские мусульмане Охрида верят в существование некой змеи, которая может отравлять человека лишь одним своим взглядом. Человек, посмотревший в глаза полозу, застынет, и не сможет сдвинуться с места, будет продолжать всматриваться в его глаза.</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[[Магия|Магической]] силой наделен взгляд [[змея|змеи]]. Македонские мусульмане Охрида верят в существование некой змеи, которая может отравлять человека лишь одним своим взглядом. Человек, посмотревший в глаза полозу, застынет, и не сможет сдвинуться с места, будет продолжать всматриваться в его глаза.</div></td></tr>
<!-- diff cache key s510656_wiki93-wiki93_:diff::1.12:old-105893:rev-106616 -->
</table>Tascha 1https://www.wiki93.ru/index.php?title=%D0%A5%D0%B0%D0%B9%D0%BE%D1%82_%D1%85%D0%B0-%D0%9A%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D1%88&diff=106450&oldid=90880Хайот ха-Кадош2024-03-22T18:06:38Z<p></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="ru">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Предыдущая версия</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Версия от 21:06, 22 марта 2024</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l12">Строка 12:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Строка 12:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>В Видении [[Иезекииль|Иезекииля]] есть два описания священных животных, в первой и в десятой главе, причем они отличаются: так [[бык]] или телец, который присутствует в первой главе заменяется на керуба в десятой. В Талмуде говорится, что четыре существа, которых Иезекииль видел около трона Божия, первоначально были человек, [[лев]], бык и [[орёл]], но что Иезекииль упросил Бога взять вместо быка [[Херувимы|херувима]] для того, чтобы Богу не пришлось иметь постоянно перед глазами тельца, который напоминал бы Ему ο том, как евреи поклонялись этому животному. </div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>В Видении [[Иезекииль|Иезекииля]] есть два описания священных животных, в первой и в десятой главе, причем они отличаются: так [[бык]] или телец, который присутствует в первой главе заменяется на керуба в десятой. В Талмуде говорится, что четыре существа, которых Иезекииль видел около трона Божия, первоначально были человек, [[лев]], бык и [[орёл]], но что Иезекииль упросил Бога взять вместо быка [[Херувимы|херувима]] для того, чтобы Богу не пришлось иметь постоянно перед глазами тельца, который напоминал бы Ему ο том, как евреи поклонялись этому животному. </div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:''«(1) И было: в тридцатый год, в [[5|пятый]] день четвертого месяца, – и я среди изгнанников при реке Кевар, – открылись небеса, и я увидел видения Б-жьи. (2) В пятый день того месяца (того же года), он же пятый год изгнания царя Йойахина, (3) Было слово Господне к Йехэзкэйлю, сыну Бузи, священника, в земле Касдим, на реке Кевар, и была ни нем там рука Господня. (4) И увидел я: вот бурный ветер пришел с [[Север|севера]], облако огромное и [[огонь пылающий, и сияние вокруг него (облака), и как бы хашмаль (сверкание) – изнутри огня. (5) И внутри него – подобие четырех живых существ, и вид их подобен человеку (со стороны, обращенной к пророку). (6) И [[4|четыре]] лица у каждого, и четыре крыла у каждого из них. (7) И ноги их – ноги прямые, и ступни ног их, как ступни ног тельца, и сверкают, словно блестящая [[медь]]. (8) И руки человеческие под крыльями их с четырех сторон их, и лица и крылья – у (всех) четырех. (9) Крылья их соприкасались друг с другом; не оборачивались они в шествии своем; каждый шел в направлении лица своего. (10) И образ лиц их – лицо человека, и лицо льва – [[Правый - левый|справа]] у (каждого из) четырех, и лицо быка – слева у (каждого из) четырех, и лицо орла у (каждого из) четырех. (11) И (таковы) лица их. И крылья их разделены сверху, и два (крыла) соприкасаются у одного и другого, а два – покрывают тела их. (12) И каждый шел в направлении лица своего; туда, куда возникнет желание идти, туда шли; в шествии своем не оборачивались. (13) И образ живых существ этих подобен огненным углям пылающим, подобен факелам; он (огонь) блуждает меж живых существ этих, и сияние у огня, и молния исходит из огня. (14) И живые существа эти двигались вперед и назад, как вспышки молний. (15) И я увидел живые существа эти, и вот одно колесо внизу у (каждого из) живых существ этих для четырех лиц его. (16) Вид колес этих и свойства их, словно у драгоценного камня, и образ один у всех четырех; вид их и свойства их таковы, будто одно колесо внутри другого. (17) В направлении каждой из четырех сторон своих шли они и не оборачивались в шествии своем. (18) А ободья их – и высоки они и ужасны, и ободья эти кругом полны [[Глаза|глаз]] у всех четырех. (19) И когда шли живые существа эти, двигались колеса подле них, а когда поднимались живые существа эти снизу (вверх), поднимались и колеса. (20) Куда возникнет желание, туда и шли они, куда бы ни (повлекло их) желание идти; и колеса поднимались подле них, ибо дух живых существ (был) в колесах. (21) Когда те шли – шли (и) эти, и когда те стояли – стояли (и) эти, и когда те поднимались – соответственно снизу (вверх) поднимались колеса, ибо [[дух]] живых существ (был) в колесах. (22) И над головами живых существ этих – подобие небосвода, словно ужасающий лед, простертый над головами их сверху. (23) И под сводом этим крылья их, простертые от одного к другому; у одного два (крыла) покрывали, и у другого два (крыла) покрывали тело его (так у каждого из четырех). (24) И слышал я, когда они шли, шум крыльев их, как бы шум многих вод, как голос Всемогущего, рев, подобный шуму стана; (а) когда они останавливались, опускали крылья свои. (25) И раздавался голос над сводом, который над головами их, когда они останавливались, опустив крылья свои. (26) Над сводом же, который над головами их, – образ престола, подобным камню [[Сапфир|Сапфиру]], и над образом этого престола – образ, подобный человеку, на нем сверху. (27) И увидел я как бы хашмаль (сверкание) с обрамлением, подобным огню, вокруг него – от вида чресл его и вверх; и от вида чресл его и вниз я видел подобие огня и сияние вокруг него. (28) Как вид [[Радуга|радуги]], что бывает в облаках в день дождя, таков и вид сияния того вокруг; это – видение подобия славы Господней. И увидел я, и упал на лицо свое, и услыхал голос говорящий» [[Хайот ха-Кадош#Примечания|[1]]].''[[File:Raffael_099.jpg|thumb|250px|left|<center>''' Видение пророка Иезекииля (Рафаэль, 1518 год).'''</center>]]''«(1) И видел я, и вот на своде, что над головами керувов, как бы камень сапфир, словно престол, видимый над ними. (2) И говорил Он мужу, одетому в лен, и сказал: войди меж колесами под керувом, и наполни пригоршни твои угольями, горящими меж керувами, и брось на этот город. И он вошел на моих глазах. (3) А керувы стоят к [[Юг|югу]] от дома при появлении того человека, и облако наполняет внутренний двор. (4) И поднялась слава Г-сподня с керува к порогу дома, и облако наполнило дом, и двор наполнился сиянием славы Господней. (5) И шум от крыльев керувов был слышен до внешнего двора, как голос Б-га Всемогущего, когда Он говорит. (6) И было.; когда повелел Он мужу, одетому в лен, сказав: "Возьми огонь меж колесами, меж керувами", – тот вошел и стал у колеса. (7) И простер керув из среды керувов руку свою к огню, что меж керувами, и поднял, и положил в пригоршни одетого в лен. И тот взял и вышел. (8) И было видно у керувов очертание человеческой руки под крыльями их. (9) И видел я: и вот – четыре колеса около керувов, одно колесо около одного керува, и одно колесо около другого керува (и так у всех четырех); и вид этих колес – словно драгоценный камень. (10) И вид их по образу одному у всех четырех, как будто бы колесо внутри колеса. (11) В шествии своем в направлении (каждой из) четырех сторон своих шли они; не оборачивались в шествии своем, ибо к месту, к которому обращена голова, шли они; не оборачивались в шествии своем, – (12) И все тело их, и спины их, и руки их, и крылья их. И те колеса кругом полны глаз, у всех у четырех колеса их. (13) Колеса эти названы "гальгаль" – (слышал я) ушами моими. (14) И четыре лица у каждого: одно лицо – лицо керува, и лицо второе – лицо человека, и третье – лицо льва, и четвертое – лицо орла. (15) И поднялись керувы. Это – то живое существо, что видел я при реке Кевар. (16) И при шествии керувов шли колеса подле них, и когда поднимали керувы крылья их, чтоб подняться снизу (вверх), не отклонялись также и колеса от них. (17) Когда стояли те, стояли и они; когда поднимались те, поднимались и они с ними, ибо дух живых существ (был) в них. (18) И отошла слава Г-сподня от порога дома, и стала над керувами. (19) И подняли керувы крылья их, и поднялись с земли на глазах моих уходя, и колеса – с ними; и стали у входа в [[Восток|восточные]] ворота дома Г-сподня; и слава Б-га Йисраэйлева над ними сверху Это – то живое существо, что видел я под Б-гом Йисраэйля при реке Кевар. (20) И я узнал, что керувы они. (21) По четыре лица у каждого, и четыре крыла у каждого, и образ рук человеческих под крыльями их. (22) А образ лиц их – это те лица, которые видел я на реке Кевар, – вид их и сами они. Каждый в направлении лица своего шли они» [[Хайот ха-Кадош#Примечания|[2]]].''</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:''«(1) И было: в тридцатый год, в [[5|пятый]] день четвертого месяца, – и я среди изгнанников при реке Кевар, – открылись небеса, и я увидел видения Б-жьи. (2) В пятый день того месяца (того же года), он же пятый год изгнания царя Йойахина, (3) Было слово Господне к Йехэзкэйлю, сыну Бузи, священника, в земле Касдим, на реке Кевар, и была ни нем там рука Господня. (4) И увидел я: вот бурный ветер пришел с [[Север|севера]], облако огромное и [[огонь пылающий, и сияние вокруг него (облака), и как бы хашмаль (сверкание) – изнутри огня. (5) И внутри него – подобие четырех живых существ, и вид их подобен человеку (со стороны, обращенной к пророку). (6) И [[4|четыре]] лица у каждого, и четыре крыла у каждого из них. (7) И ноги их – ноги прямые, и ступни ног их, как ступни ног тельца, и сверкают, словно блестящая [[медь]]. (8) И руки человеческие под крыльями их с четырех сторон их, и лица и крылья – у (всех) четырех. (9) Крылья их соприкасались друг с другом; не оборачивались они в шествии своем; каждый шел в направлении лица своего. (10) И образ лиц их – лицо человека, и лицо льва – [[Правый - левый|справа]] у (каждого из) четырех, и лицо быка – слева у (каждого из) четырех, и лицо орла у (каждого из) четырех. (11) И (таковы) лица их. И крылья их разделены сверху, и два (крыла) соприкасаются у одного и другого, а два – покрывают тела их. (12) И каждый шел в направлении лица своего; туда, куда возникнет желание идти, туда шли; в шествии своем не оборачивались. (13) И образ живых существ этих подобен огненным углям пылающим, подобен факелам; он (огонь) блуждает меж живых существ этих, и сияние у огня, и молния исходит из огня. (14) И живые существа эти двигались вперед и назад, как вспышки молний. (15) И я увидел живые существа эти, и вот одно колесо внизу у (каждого из) живых существ этих для четырех лиц его. (16) Вид колес этих и свойства их, словно у драгоценного камня, и образ один у всех четырех; вид их и свойства их таковы, будто одно колесо внутри другого. (17) В направлении каждой из четырех сторон своих шли они и не оборачивались в шествии своем. (18) А ободья их – и высоки они и ужасны, и ободья эти кругом полны [[Глаза|глаз]] у всех четырех. (19) И когда шли живые существа эти, двигались колеса подле них, а когда поднимались живые существа эти снизу (вверх), поднимались и колеса. (20) Куда возникнет желание, туда и шли они, куда бы ни (повлекло их) желание идти; и колеса поднимались подле них, ибо дух живых существ (был) в колесах. (21) Когда те шли – шли (и) эти, и когда те стояли – стояли (и) эти, и когда те поднимались – соответственно снизу (вверх) поднимались колеса, ибо [[дух]] живых существ (был) в колесах. (22) И над головами живых существ этих – подобие небосвода, словно ужасающий лед, простертый над головами их сверху. (23) И под сводом этим крылья их, простертые от одного к другому; у одного два (крыла) покрывали, и у другого два (крыла) покрывали тело его (так у каждого из четырех). (24) И слышал я, когда они шли, шум крыльев их, как бы шум многих вод, как голос Всемогущего, рев, подобный шуму стана; (а) когда они останавливались, опускали крылья свои. (25) И раздавался голос над сводом, который над головами их, когда они останавливались, опустив крылья свои. (26) Над сводом же, который над головами их, – образ престола, подобным камню [[Сапфир|Сапфиру]], и над образом этого престола – образ, подобный человеку, на нем сверху. (27) И увидел я как бы хашмаль (сверкание) с обрамлением, подобным огню, вокруг него – от вида чресл его и вверх; и от вида чресл его и вниз я видел подобие огня и сияние вокруг него. (28) Как вид [[Радуга|радуги]], что бывает в облаках в день дождя, таков и вид сияния того вокруг; это – видение подобия славы Господней. И увидел я, и упал на лицо свое, и услыхал голос говорящий» [[Хайот ха-Кадош#Примечания|[1]]].''[[File:Raffael_099.jpg|thumb|250px|left|<center>''' Видение пророка Иезекииля (Рафаэль, 1518 год).'''</center>]]''«(1) И видел я, и вот на своде, что над головами керувов, как бы <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">[[Камни (в магии)|</ins>камень<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">]] </ins>сапфир, словно престол, видимый над ними. (2) И говорил Он мужу, одетому в лен, и сказал: войди меж колесами под керувом, и наполни пригоршни твои угольями, горящими меж керувами, и брось на этот город. И он вошел на моих глазах. (3) А керувы стоят к [[Юг|югу]] от дома при появлении того человека, и облако наполняет внутренний двор. (4) И поднялась слава Г-сподня с керува к порогу дома, и облако наполнило дом, и двор наполнился сиянием славы Господней. (5) И шум от крыльев керувов был слышен до внешнего двора, как голос Б-га Всемогущего, когда Он говорит. (6) И было.; когда повелел Он мужу, одетому в лен, сказав: "Возьми огонь меж колесами, меж керувами", – тот вошел и стал у колеса. (7) И простер керув из среды керувов руку свою к огню, что меж керувами, и поднял, и положил в пригоршни одетого в лен. И тот взял и вышел. (8) И было видно у керувов очертание человеческой руки под крыльями их. (9) И видел я: и вот – четыре колеса около керувов, одно колесо около одного керува, и одно колесо около другого керува (и так у всех четырех); и вид этих колес – словно драгоценный камень. (10) И вид их по образу одному у всех четырех, как будто бы колесо внутри колеса. (11) В шествии своем в направлении (каждой из) четырех сторон своих шли они; не оборачивались в шествии своем, ибо к месту, к которому обращена голова, шли они; не оборачивались в шествии своем, – (12) И все тело их, и спины их, и руки их, и крылья их. И те колеса кругом полны глаз, у всех у четырех колеса их. (13) Колеса эти названы "гальгаль" – (слышал я) ушами моими. (14) И четыре лица у каждого: одно лицо – лицо керува, и лицо второе – лицо человека, и третье – лицо льва, и четвертое – лицо орла. (15) И поднялись керувы. Это – то живое существо, что видел я при реке Кевар. (16) И при шествии керувов шли колеса подле них, и когда поднимали керувы крылья их, чтоб подняться снизу (вверх), не отклонялись также и колеса от них. (17) Когда стояли те, стояли и они; когда поднимались те, поднимались и они с ними, ибо дух живых существ (был) в них. (18) И отошла слава Г-сподня от порога дома, и стала над керувами. (19) И подняли керувы крылья их, и поднялись с земли на глазах моих уходя, и колеса – с ними; и стали у входа в [[Восток|восточные]] ворота дома Г-сподня; и слава Б-га Йисраэйлева над ними сверху Это – то живое существо, что видел я под Б-гом Йисраэйля при реке Кевар. (20) И я узнал, что керувы они. (21) По четыре лица у каждого, и четыре крыла у каждого, и образ рук человеческих под крыльями их. (22) А образ лиц их – это те лица, которые видел я на реке Кевар, – вид их и сами они. Каждый в направлении лица своего шли они» [[Хайот ха-Кадош#Примечания|[2]]].''</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==Другие описания==</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==Другие описания==</div></td></tr>
<!-- diff cache key s510656_wiki93-wiki93_:diff::1.12:old-90880:rev-106450 -->
</table>Tascha 1https://www.wiki93.ru/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%BD&diff=106432&oldid=103720Пентаграмматон2024-03-22T17:54:04Z<p></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="ru">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Предыдущая версия</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Версия от 20:54, 22 марта 2024</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l14">Строка 14:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Строка 14:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:'' «И вот, наконец, у отца нашего Адама родился внук, сын Сифа. Адам еще помнил каббалу, кою получил от Разиэля, — что от семени его родится спаситель. И потому дали ребенку имя Енос, что значит «человек». Думали и даже надеялись премного, что имя сие согласуется с каббалой, данной ангелом, четверобуквенным именем, YHVH, или будет, по крайности, «в милосердии», или, каббалистически выражаясь, что между этими четырьмя буквами в нем будет буква Шин. В священном писании сказано: «Тогда начали призывать имя Господа», — но этот перевод не очень хорош. Сам по себе он точен, но для более правильного толкования нужен перевод буквальный, по гематрии: «Он желал именоваться буквой [[Шин]]». Согласно искусству каббалы, это равнозначно [выражению] «в милосердии». По нотарикону же буква [[Мем]] означает «посреди» (этих четырех букв, IHVH). Следовательно, фразу эту надлежит читать как «Он желал именоваться буквой Шин посреди четырех букв YHVH». Еносу предстояло взять [плод] от [[Древо Жизни|Древа Жизни]], согласно ангельской вести, и спасти мир, как человеку Божественному, носящему имя YH — в милосердии — VH. Запомните это как следует. Это святая тайна» [[Пентаграмматон#Примечания|[2]]].''</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:'' «И вот, наконец, у отца нашего Адама родился внук, сын Сифа. Адам еще помнил каббалу, кою получил от Разиэля, — что от семени его родится спаситель. И потому дали ребенку имя Енос, что значит «человек». Думали и даже надеялись премного, что имя сие согласуется с каббалой, данной ангелом, четверобуквенным именем, YHVH, или будет, по крайности, «в милосердии», или, каббалистически выражаясь, что между этими четырьмя буквами в нем будет буква Шин. В священном писании сказано: «Тогда начали призывать имя Господа», — но этот перевод не очень хорош. Сам по себе он точен, но для более правильного толкования нужен перевод буквальный, по гематрии: «Он желал именоваться буквой [[Шин]]». Согласно искусству каббалы, это равнозначно [выражению] «в милосердии». По нотарикону же буква [[Мем]] означает «посреди» (этих четырех букв, IHVH). Следовательно, фразу эту надлежит читать как «Он желал именоваться буквой Шин посреди четырех букв YHVH». Еносу предстояло взять [плод] от [[Древо Жизни|Древа Жизни]], согласно ангельской вести, и спасти мир, как человеку Божественному, носящему имя YH — в милосердии — VH. Запомните это как следует. Это святая тайна» [[Пентаграмматон#Примечания|[2]]].''</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Рейхлин подразделял историю человечества на три периода. В первый период Бог открылся человеку под именем из трех букв — Шаддаи, ШДЙ. В период Закона (Торы) он открылся Моисею под четырехбуквенным именем — Тетраграмматон, ЙХВХ. И, наконец, в период Благодати и Искупления он открылся под именем из пяти букв — ЙХШВХ, «Иисус», тем самым сделав непроизносимое [[Имена Божественные|имя Бога]] произносимым. Каббалистические труды Рейхлина оказались чрезвычайно влиятельными: фактически, они заложили краеугольный камень всей западной [[Магия|магической]] традиции. Провозглашенная им доктрина Пентаграмматона сохранялась практически без изменений вплоть до конца [[Эон]]а Осириса.</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Рейхлин подразделял историю человечества на три периода. В первый период Бог открылся человеку под именем из трех букв — Шаддаи, ШДЙ. В период Закона (Торы) он открылся Моисею под четырехбуквенным именем — Тетраграмматон, ЙХВХ. И, наконец, в период Благодати и Искупления он открылся под именем из пяти букв — ЙХШВХ, «Иисус», тем самым сделав непроизносимое [[Имена Божественные|имя Бога]] произносимым. Каббалистические труды Рейхлина оказались чрезвычайно влиятельными: фактически, они заложили краеугольный <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">[[Камни (в магии)|</ins>камень<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">]] </ins>всей западной [[Магия|магической]] традиции. Провозглашенная им доктрина Пентаграмматона сохранялась практически без изменений вплоть до конца [[Эон]]а Осириса.</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Идея такового истолкования имени Иисуса и еврейского священного имени Тетраграмматона являлась центральной в учении Розенкрейцеров. В современный [[оккультизм]] идея пентаграмматона была внесена [[Элифас Леви|Элифасом Леви]], французским [[Мартинизм|мартинистом]], магом, масоном, и писателем XIX века, и развита доктором Жераром Анкоссом [[Папюс]]ом, одним из наиболее ярких магов, мартинистов и масонов конца XIX-го, начала XX-го века. Также, идея Пентаграмматона была основополагающей в [[Герметический орден Золотой Зари|Ордене Золотой Зари]], влиятельном обществе конца XIX века. В Золотой Заре транскрипция согласных записывалась как лат. IHShVH или лат. YHShVH, и произносилась как «Иехешуа», или «Иешуа». Учение о Пентаграмматоне в Золотой Заре являлось наиболее тайным, «внутренним» учением, оно не излагалось членам Ордена до момента их перехода к посвящению в степени «внутреннего», или «второго» Ордена, именовавшегося «Rosae Rubeae et Aurae Crucis» (Рубиновой Розы и Золотого Креста), и являвшегося в представлении членов Ордена — Розенкрейцерским Братством.</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Идея такового истолкования имени Иисуса и еврейского священного имени Тетраграмматона являлась центральной в учении Розенкрейцеров. В современный [[оккультизм]] идея пентаграмматона была внесена [[Элифас Леви|Элифасом Леви]], французским [[Мартинизм|мартинистом]], магом, масоном, и писателем XIX века, и развита доктором Жераром Анкоссом [[Папюс]]ом, одним из наиболее ярких магов, мартинистов и масонов конца XIX-го, начала XX-го века. Также, идея Пентаграмматона была основополагающей в [[Герметический орден Золотой Зари|Ордене Золотой Зари]], влиятельном обществе конца XIX века. В Золотой Заре транскрипция согласных записывалась как лат. IHShVH или лат. YHShVH, и произносилась как «Иехешуа», или «Иешуа». Учение о Пентаграмматоне в Золотой Заре являлось наиболее тайным, «внутренним» учением, оно не излагалось членам Ордена до момента их перехода к посвящению в степени «внутреннего», или «второго» Ордена, именовавшегося «Rosae Rubeae et Aurae Crucis» (Рубиновой Розы и Золотого Креста), и являвшегося в представлении членов Ордена — Розенкрейцерским Братством.</div></td></tr>
<!-- diff cache key s510656_wiki93-wiki93_:diff::1.12:old-103720:rev-106432 -->
</table>Tascha 1https://www.wiki93.ru/index.php?title=%D0%9D%D0%B0%D1%85%D0%B0%D1%80&diff=106379&oldid=102853Нахар2024-03-22T17:22:14Z<p></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="ru">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Предыдущая версия</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Версия от 20:22, 22 марта 2024</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l42">Строка 42:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Строка 42:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:''Во-первых, над [[Красный цвет|красным]] рукавом Огня произнеси:''</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:''Во-первых, над [[Красный цвет|красным]] рукавом Огня произнеси:''</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:''«Имя одной Фисон: она обтекает всю землю Хавила, ту, где золото; и золото той земли хорошее; там бдолах и камень оникс».''</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:''«Имя одной Фисон: она обтекает всю землю Хавила, ту, где золото; и золото той земли хорошее; там бдолах и <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">[[Камни (в магии)|</ins>камень<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">]] </ins>оникс».''</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:''Начертай призывающую пентаграмму Огня, держа Жезл за [[Желтый цвет|желтую]] полосу Льва, и соверши знак Огненной степени.''</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:''Начертай призывающую пентаграмму Огня, держа Жезл за [[Желтый цвет|желтую]] полосу Льва, и соверши знак Огненной степени.''</div></td></tr>
<!-- diff cache key s510656_wiki93-wiki93_:diff::1.12:old-102853:rev-106379 -->
</table>Tascha 1https://www.wiki93.ru/index.php?title=%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D1%85&diff=106349&oldid=105275Самех2024-03-22T16:45:27Z<p></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="ru">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Предыдущая версия</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Версия от 19:45, 22 марта 2024</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l15">Строка 15:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Строка 15:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==Символизм и смысл буквы==</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==Символизм и смысл буквы==</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Значение буквы Самех выводится из еврейского слова ''самхут'', которое означает «поддержка», «опора». Как пишет [[Кроули, Алистер|Алистер Кроули]]: </div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Значение буквы Самех выводится из еврейского слова ''самхут'', которое означает «поддержка», «опора». Как пишет [[Кроули, Алистер|Алистер Кроули]]: </div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><blockquote>''«Название этой буквы связано с тем, что данный путь соединяет [[Тиферет]] с [[Йесод]], то есть Микропрозопа с его основанием. По форме буква напоминает подушку или камень, который можно подложить под какой-нибудь предмет» [[Самех#Примечания|[1]]].''</blockquote></div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><blockquote>''«Название этой буквы связано с тем, что данный путь соединяет [[Тиферет]] с [[Йесод]], то есть Микропрозопа с его основанием. По форме буква напоминает подушку или <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">[[Камни (в магии)|</ins>камень<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">]]</ins>, который можно подложить под какой-нибудь предмет» [[Самех#Примечания|[1]]].''</blockquote></div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Согласно [[Каббала|каббалистической]] традиции, божественную опору символизирует камень, который библейский патриарх Иаков положил себе под голову, когда уснул и увидел лестницу от земли до неба.</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Согласно [[Каббала|каббалистической]] традиции, божественную опору символизирует камень, который библейский патриарх Иаков положил себе под голову, когда уснул и увидел лестницу от земли до неба.</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<!-- diff cache key s510656_wiki93-wiki93_:diff::1.12:old-105275:rev-106349 -->
</table>Tascha 1https://www.wiki93.ru/index.php?title=%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D0%94%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5&diff=106347&oldid=104576Великое Делание2024-03-22T16:42:03Z<p></p>
<table style="background-color: #fff; color: #202122;" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="ru">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">← Предыдущая версия</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;">Версия от 19:42, 22 марта 2024</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l11">Строка 11:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Строка 11:</td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== В алхимии и психологии ==</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>== В алхимии и психологии ==</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[[File:3be5b.jpg|thumb|188x188px|right|<center>''' 4 стадии алхимического Великого Делания'''</center>]]</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>[[File:3be5b.jpg|thumb|188x188px|right|<center>''' 4 стадии алхимического Великого Делания'''</center>]]</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker" data-marker="−"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>В алхимии Великое Делание — название алхимического процесса трансформации первовещества в философский камень или [[Эликсир Жизни|Эликсир жизни]]. Усовершенствованием человека достигают воздействия на процессы в [[Микрокосм|микросме]] и в [[Макрокосм|макрокосме]]. 4 стадии алхимического Великого Делания — это [[нигредо]] («[[Чёрный цвет|черный]]»), [[альбедо]] («[[Белый цвет|белый]]»), [[цитринитас]] («[[Жёлтый цвет|желтый]]») и [[рубедо]] («[[Красный цвет|красный]]»). Иногда выделяют лишь три стадии Великого Делания: разложение (нигредо), возрождение (альбедо) и окончательного совершенство (рубедо).</div></td><td class="diff-marker" data-marker="+"></td><td style="color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>В алхимии Великое Делание — название алхимического процесса трансформации первовещества в философский <ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">[[Камни (в магии)|</ins>камень<ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">]] </ins>или [[Эликсир Жизни|Эликсир жизни]]. Усовершенствованием человека достигают воздействия на процессы в [[Микрокосм|микросме]] и в [[Макрокосм|макрокосме]]. 4 стадии алхимического Великого Делания — это [[нигредо]] («[[Чёрный цвет|черный]]»), [[альбедо]] («[[Белый цвет|белый]]»), [[цитринитас]] («[[Жёлтый цвет|желтый]]») и [[рубедо]] («[[Красный цвет|красный]]»). Иногда выделяют лишь три стадии Великого Делания: разложение (нигредо), возрождение (альбедо) и окончательного совершенство (рубедо).</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:''Великое Делание можно разделить на четыре фазы: 1-я — Приготовление материи; 2-я — Варение ее в философском яйце и достижение известных цветов в желаемом порядке; 3-я — Процессы, имеющие целью дать философскому камню большую силу: это фиксация и брожение. И, наконец, 4-я — Трансмутация, с помощью камня, неблагородных металлов в золото и серебро: это — подсыпание'' [[Великое Делание#Примечания|[24]]].</div></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>:''Великое Делание можно разделить на четыре фазы: 1-я — Приготовление материи; 2-я — Варение ее в философском яйце и достижение известных цветов в желаемом порядке; 3-я — Процессы, имеющие целью дать философскому камню большую силу: это фиксация и брожение. И, наконец, 4-я — Трансмутация, с помощью камня, неблагородных металлов в золото и серебро: это — подсыпание'' [[Великое Делание#Примечания|[24]]].</div></td></tr>
<tr><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td><td class="diff-marker"></td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><br/></td></tr>
<!-- diff cache key s510656_wiki93-wiki93_:diff::1.12:old-104576:rev-106347 -->
</table>Tascha 1